Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Création de contenus numériques
GCN
Gestion de biens numériques
Gestion de contenus multimédias
Gestion de contenus numériques
HDCP
Marché des contenus numériques
Marché unique des contenus numériques
Marché unique du numérique
Marché unique en ligne
Marché unique numérique
Marché unique électronique
Médias numériques
Nouveaux médias
Nouveaux médias numériques
Protection des contenus numériques haute définition
Stratégie canadienne sur les contenus numériques
Stratégie numérique
Système de protection HDCP

Traduction de «nouveaux contenus numériques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
marché unique numérique [ marché unique des contenus numériques | marché unique du numérique | marché unique électronique | marché unique en ligne | stratégie numérique ]

digital single market [ digital agenda | DSM | e-single market | online single market | single market for digital content ]


système de protection des contenus numériques haute définition | système de protection HDCP | protection des contenus numériques haute définition | HDCP

high-bandwidth digital content protection | HDCP


marché unique des contenus numériques | marché unique du numérique

digital single market | single market for digital content


gestion de contenus multimédias | gestion de contenus numériques

media asset management | MAM | digital media asset management | digital asset management | DAM


nouveaux médias | médias numériques | nouveaux médias numériques

new media | new medias


gestion de contenus numériques [ GCN | gestion de biens numériques ]

digital asset management


marché des contenus numériques

digital content market | market for digital content


création de contenus numériques

content created by ICT software | content creation with ICT software | digital content creation | ICT software content-creation


Collections sans frontières : Pérenniser les contenus numériques dans les établissements culturels

Collections without Borders: Sustaining Digital Content at Cultural Institutions


Stratégie canadienne sur les contenus numériques

Canadian Digital Content Strategy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. déplore l'absence de distinction, dans la communication de la Commission, entre les niveaux scolaires en ce qui concerne le déploiement de nouvelles technologies et de nouveaux contenus numériques à des fins d'apprentissage et d'enseignement; souligne que les apprenants acquièrent différentes aptitudes et compétences en fonction de leur âge et que les programmes de cours et les méthodes d'apprentissage varient donc considérablement selon le niveau scolaire;

4. Deplores the lack of differentiation in the Commission communication between school levels as regards the deployment of new technologies and digital content for learning and teaching purposes; stresses that learners acquire different skills and competences depending on their age, and that consequently curricula and learning methods vary according to school level;


4. déplore l'absence de distinction, dans la communication de la Commission, entre les niveaux scolaires en ce qui concerne le déploiement de nouvelles technologies et de nouveaux contenus numériques à des fins d'apprentissage et d'enseignement; souligne que les apprenants acquièrent différentes aptitudes et compétences en fonction de leur âge et que les programmes de cours et les méthodes d'apprentissage varient donc considérablement selon le niveau scolaire;

4. Deplores the lack of differentiation in the Commission communication between school levels as regards the deployment of new technologies and digital content for learning and teaching purposes; stresses that learners acquire different skills and competences depending on their age, and that consequently curricula and learning methods vary according to school level;


Tous les services, applications et contenus numériques ont besoin de l'internet à haut débit et de réseaux sûrs, deux conditions également essentielles au développement de nouveaux services numériques innovants.

All digital services, applications and content depend on high-speed internet and secure networks: the lifeblood of new, innovative digital services.


Notre objectif est de faire en sorte que les créateurs et l'industrie en Europe élaborent de nouveaux contenus et d'autres services numériques, de telle manière que notre richesse culturelle touche des publics plus vastes et soit préservée pour les générations à venir».

Our aim is to ensure that European creators and industry develop new content and digital services so our cultural wealth reaches broader audiences and is preserved for future generations".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il encouragera également le marché à produire de nouveaux contenus et outils d’apprentissage interactifs en promouvant le développement de cadres et de normes ouverts pour l’interopérabilité et la portabilité des contenus, applications et services éducatifs numériques.

It will also stimulate the market to produce new interactive content and learning tools by promoting the development of open frameworks and standards for interoperability and portability of digital educational content, applications and services.


La Commission européenne gère actuellement 30 projets de recherche différents portant sur les langues et les contenus numériques; ces projets bénéficient de 67 millions d'euros de fonds européens, et les nouveaux projets soumis cette année recevront 50 millions d'euros supplémentaires.

Currently the European Commission manages 30 different research projects working at the interface of language and digital content, supported by €67 million of EU funding and the new projects submitted this year will get an additional €50 million.


64. demande à la Commission et aux États membres d'améliorer la gestion du projet et à veiller à ce qu'une autorité compétente soit désignée au niveau national afin de gérer et contrôler le processus de numérisation, de mieux informer les bibliothèques et les fournisseurs de contenus culturels sur le projet Europeana et de procéder à la collecte directe, auprès des fournisseurs, du matériau numérique déjà existant pour le convertir en un format standard unique, afin d'accélérer l'intégration des ...[+++]

64. Asks the Commission and the Member States to improve the management of the project and ensure that a competent authority is designated at national level for the purpose of managing and monitoring the digitisation process, to raise awareness of the Europeana project among libraries and providers of cultural material and to collect existing digital material directly from providers with the aim of converting it to a single digital standard so that new content can immediately be added to the Europeana database; is of the view that, in the long run, consideration must be given to making it a priority to collect existing digital material ...[+++]


63. demande à la Commission et aux États membres d'améliorer la gestion du projet et à veiller à ce qu'une autorité compétente soit désignée au niveau national afin de gérer et contrôler le processus de numérisation, de mieux informer les bibliothèques et les fournisseurs de contenus culturels sur le projet Europeana et de procéder à la collecte directe, auprès des fournisseurs, du matériau numérique déjà existant pour le convertir en un format standard unique, afin d'accélérer l'intégration des ...[+++]

63. Asks the Commission and the Member States to improve the management of the project and ensure that a competent authority is designated at national level for the purpose of managing and monitoring the digitisation process, to raise awareness of the Europeana project among libraries and providers of cultural material and to collect existing digital material directly from providers with the aim of converting it to a single digital standard so that new content can immediately be added to the Europeana database; is of the view that, in the long run, consideration must be given to making it a priority to collect existing digital material ...[+++]


4. demande à la Commission et aux États membres d'améliorer la gestion du projet et à veiller à ce qu'une autorité compétente soit désignée au niveau national afin de gérer et contrôler le processus de numérisation, de mieux informer les bibliothèques et les fournisseurs de contenus culturels sur le projet "Europeana" et de procéder à la collecte directe, par les fournisseurs, du matériau numérique déjà existant pour le convertir en un format standard unique, afin d'accélérer l'intégration des ...[+++]

4. Asks the Commission and the Member States to improve the management of the project and ensure that a competent authority is designated at national level for the purpose of managing and monitoring the digitisation process, to raise awareness of the ‘Europeana’ project among libraries and providers of cultural material and to collect existing digital material directly from providers with the aim of converting it to a single digital standard so that new content can immediately be added to the ‘Europeana’ database; is of the view that, in the long run, consideration must be given to making it a priority to collect existing digital materi ...[+++]


Ces vingt dernières années, l’économie numérique a été un puissant moteur de croissance et, dans les années à venir, elle devrait connaître une croissance sept fois plus rapide que le PIB global de l’Union. Les opérations en ligne offrent de nouveaux moyens de créer, de fournir et de distribuer des contenus, ainsi que de nouveaux moyens de créer de la valeur.

The digital economy has been a major driver of growth in the past two decades, and is expected to grow seven times faster than overall EU GDP in coming years. Online there are new ways of providing, creating and distributing content, and new ways to generate value.


w