Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approuver de nouveau
Attourner au nouveau créancier
Attourner au nouveau locateur
Faire attournement
Faire de nouveau l'éloge
Faute par vous de ce faire
Reconnaître le nouveau propriétaire
S'attourner
Se féliciter de nouveau
à défaut par vous de ce faire

Vertaling van "nouveau vous faire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
attourner au nouveau créancier | attourner au nouveau locateur | faire attournement | reconnaître le nouveau propriétaire | s'attourner

attorn


à défaut par vous de ce faire [ faute par vous de ce faire ]

in default whereof


Vous êtes invité/e à faire partie du Répertoire des experts scientifiques de Santé Canada [ Vous êtes invité/e à faire partie du Répertoire des experts scientifiques de Santé Canada : Travaillons ensemble à l'amélioration de la vie des Canadiens et des Canadiennes ]

You're invited to become part of Health Canada's scientific experts inventory [ You're invited to become part of Health Canada's scientific experts inventory: Working together to improve the lives of Canadians ]


approuver de nouveau [ faire de nouveau l'éloge | se féliciter de nouveau ]

reiterate its commendation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque nous avons préparé les modifications aux projets de loi C-13 et C-18, pour ajouter, comme vous le savez, un bon nombre d'infractions, la question s'est posée à nouveau : que faire avec les gens qui purgeaient peut-être une peine à l'égard d'une infraction primaire, mais qui, pour une raison ou une autre, ne figuraient pas dans la banque?

When we made all the amendments in Bill C-13 and Bill C-18, adding, as you know, quite a few offences, the issue arose again: What about people who are perhaps serving a sentence for what was a primary designated offence, but for some reason they got through?


Je vous invite à nouveau à faire des commentaires non seulement à propos du processus d'élection, mais aussi sur la nomination d'administrateurs, et à répondre à toutes critiques susceptibles d'être formulées a posteriori, par exemple, si quelqu'un disait: «Les dés étaient pipés et nous n'avions réellement aucune chance de nous faire entendre sur une importante question d'intérêt régional».

I invite you, again, to comment on not only the elected board but also the appointed board, and to answer any criticism that may arise after the fact should someone say, " This thing was stacked against us and we really did not have a chance on an important issue that had a regional aspect to it" .


Et si mon chef me désigne à nouveau pour faire partie de ce comité-ci au mois de septembre, eh bien, vous n'entendrez pas de témoins jusqu'à Noël, je vous le promets.

And if my leader once again appoints me to this committee in the month of September, well, you will not be hearing witnesses until Christmas, I promise you that.


Vous démontrez par là que la solidarité et l'amour du prochain ne sont pas de vains mots, mais bien des valeurs qui nous obligent à faire face et à agir chaque fois qu’un nouveau besoin se présente.

You personify the idea that solidarity and compassion are not just fine-sounding words but values that require us, time and again, to take a stand and act.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, on va continuer cette étude pendant un certain temps et on pourra vous inviter à nouveau pour faire le point sur ce qui a été dit par d'autres témoins, selon les voeux du comité.

But we will continue this study for some time, and we will be able to ask you back to take stock of what was said by other witnesses, depending on the committee's wishes.


Je propose que vous organisiez trois sommets très minutieusement planifiés avant celui de juin, avec un groupe de personnes triées sur le volet, où vous formulerez un nouveau plan de relance – un plan de relance correspondant à une hausse de 2 % de la demande réelle, avec 0,5 % de financement au niveau européen – à moitié financé par les États membres et à moitié au niveau municipal, auquel vous ajouterez un nouveau plan social afin de prendre en charge les coûts immenses générés par cette crise de l’emploi et de passer à un mode intelligent de partage du travail, tout en utilisant le programme Erasmus pour ...[+++]

I propose that you hold three very carefully planned summits before the June Summit, with a selective group of people, where you formulate a new recovery plan – a recovery plan corresponding to plus 2% in real demand, with 0.5% finance at European level – one half financed by the states and one half financed by the municipality; where you add a new social plan to take care of the immense costs of this unemployment crisis and to move into intelligent work-sharing while you use the Erasmus programme to ensure that young people, instead of being unemployed are allocated to a training scheme; and, lastly, as you said yourself indirectly to ...[+++]


À l'arrivée, vous passiez à nouveau par le contrôle à l'immigration, en patientant dans une file, avant d'être à nouveau interrogé: pourquoi êtes-vous là, qu'êtes-vous venu faire, combien de temps restez-vous?

On arrival you again passed through immigration control, waited in the queue and were then quizzed: why have you come, what are you going to do, how long are you staying?


À l'arrivée, vous passiez à nouveau par le contrôle à l'immigration, en patientant dans une file, avant d'être à nouveau interrogé: pourquoi êtes-vous là, qu'êtes-vous venu faire, combien de temps restez-vous?

On arrival you again passed through immigration control, waited in the queue and were then quizzed: why have you come, what are you going to do, how long are you staying?


Je vous remercie de m'avoir convié à nouveau à faire le point sur les négociations à l'OMC (ce qu'on appelle l'Agenda de Doha pour le Développement) à la suite de la période de réflexion et de contacts que s'est octroyée la Commission après l'échec de la Conférence de Cancun.

Thank you for inviting me back to report on the WTO negotiations - the Doha Development Agenda after the time-out taken by the Commission for reflection and contacts following the failure of the Cancún conference.


- (EN) Monsieur le Président, je suis un des députés de cette Assemblée à avoir demandé à plusieurs reprises que la Présidence nous remette dans les plus brefs délais un rapport relatif à l'état d'avancement des réformes du personnel que nous avons entreprises au Parlement ; je serais donc le premier, si vous le permettez, à saluer le fait que nous ayons reçu hier une lettre de la Présidence sur cette question. La lettre n'est pas datée, mais je suppose qu'elle a été émise hier. J'aimerais toutefois à nouveau vous faire part de l'insuffisance des informations données.

– Mr President, as someone who has consistently called in this House for an early report from the presidency on the progress of our own staff reforms, can I be the first to welcome the fact that we received a letter from the President yesterday on this subject. It was an undated letter but I assume it was issued yesterday. However, I should like to register again my concern that we still need more information.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveau vous faire ->

Date index: 2024-12-01
w