Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentation en eau des villages
Anémie grave du nouveau-né
Anémie hémolytique périnatale
Anémie érythroblastique du nouveau-né
Approvisionnement en eau des villages
Association des villages du Nouveau-Brunswick
Association des villes du Nouveau-Brunswick
Attourner au nouveau créancier
Attourner au nouveau locateur
Dernier cri
Enfant nouveau-né
Enfant nouveau-née
Faire attournement
Maladie hémolytique du nouveau-né
Maladie hémolytique périnatale
Matériau avancé
Matériau high tech
Matériau nouveau
New-look
Nouveau genre
Nouveau jeu
Nouveau matériau
Nouveau style
Nouveau village
Nouveau-né
Nouveau-née
Nouvelle apparence
Nouvelle mode
Reconnaître le nouveau propriétaire
S'attourner
Style nouveau
Union des municipalités du Nouveau-Brunswick
Village global
Village mondial
Village planétaire
érythroblastose foetale
érythroblastose périnatale

Traduction de «nouveau village » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Union des municipalités du Nouveau-Brunswick [ Association des villages du Nouveau-Brunswick | Association des villes du Nouveau-Brunswick ]

Union of Municipalities of New Brunswick [ UMNB | Association of the Villages of New Brunswick | Towns of New Brunswick Association ]


Canada-Nouveau-Brunswick entente auxiliaire : Village Historique de King's Landing

Canada-New Brunswick Subsidiary Agreement: King's Landing Historical Settlement


village global | village mondial | village planétaire

global village


anémie érythroblastique du nouveau-né | anémie grave du nouveau-né | anémie hémolytique du nouveau-né par conflit foeto-maternel | anémie hémolytique périnatale | érythroblastose foetale | érythroblastose périnatale | maladie hémolytique du nouveau-né | maladie hémolytique périnatale

erythroblastosis fetalis | haemolytic disease of the newborn | HDN [Abbr.]


attourner au nouveau créancier | attourner au nouveau locateur | faire attournement | reconnaître le nouveau propriétaire | s'attourner

attorn


nouveau style | nouveau genre | nouveau jeu | dernier cri | nouvelle apparence | nouvelle mode | style nouveau | new-look

new look


nouveau-né | nouveau-née | enfant nouveau-né | enfant nouveau-née

newborn | neonate | newborn child | new-born child | newborn infant


matériau avancé [ matériau high tech | matériau nouveau | nouveau matériau ]

advanced materials [ high-tech materials | new materials ]


approvisionnement en eau des villages | alimentation en eau des villages

village water supply
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Oujé-Bougoumou est un nouveau village cri situé dans la partie du territoire de la baie James, au Québec, zone que nous désignons sous le nom de Eenou Astchee, territoire cri.

Oujé-Bougoumou is a new Cree village in the southern part of James Bay, Quebec, an area we refer to as Eenou Astchee, meaning “Cree Territory”.


11. souligne que, depuis le début des années 90, de graves violations des droits de l'homme et une part importante des actes de violence perpétrés sont imputables aux conflits avec des groupes armés établis à l'intérieur et autour du parc; relève que les Forces démocratiques de libération du Rwanda, un groupe armé accusé d'avoir commis des atrocités durant le génocide perpétré au Rwanda et dans l'est de la RDC au printemps 1994, sont établies dans le parc depuis 1996 et continuent de se cacher dans les Virunga de l'autre côté de la frontière, tandis que des milices Maï-Maï se seraient rendues coupables de nombreux meurtres, viols, attaques ainsi que de destructions de villages dans le p ...[+++]

11. Points out that, since the early 1990s, conflicts with armed guerrillas who live inside and around the park have resulted in serious breaches of human rights and much of the violence; points out that the Democratic Forces for the Liberation of Rwanda (FDLR), a group of guerrillas accused of committing atrocities during the genocide that took place in Rwanda in the spring of 1994 and that also spread to eastern DRC, has been living in the park since 1996 and is still hiding out across the border in Virunga, while Mai-Mai militias are also reported to have killed, raped and injured many people, and to have destroyed villages, within the boundar ...[+++]


11. souligne que, depuis le début des années 90, de graves violations des droits de l'homme et une part importante des actes de violence perpétrés sont imputables aux conflits avec des groupes armés établis à l'intérieur et autour du parc; relève que les Forces démocratiques de libération du Rwanda, un groupe armé accusé d'avoir commis des atrocités durant le génocide perpétré au Rwanda et dans l'est de la RDC au printemps 1994, sont établies dans le parc depuis 1996 et continuent de se cacher dans les Virunga de l'autre côté de la frontière, tandis que des milices Maï-Maï se seraient rendues coupables de nombreux meurtres, viols, attaques ainsi que de destructions de villages dans le p ...[+++]

11. Points out that, since the early 1990s, conflicts with armed guerrillas who live inside and around the park have resulted in serious breaches of human rights and much of the violence; points out that the Democratic Forces for the Liberation of Rwanda (FDLR), a group of guerrillas accused of committing atrocities during the genocide that took place in Rwanda in the spring of 1994 and that also spread to eastern DRC, has been living in the park since 1996 and is still hiding out across the border in Virunga, while Mai-Mai militias are also reported to have killed, raped and injured many people, and to have destroyed villages, within the boundar ...[+++]


10. souligne que, depuis le début des années 90, de graves violations des droits de l'homme et une part importante des actes de violence perpétrés sont imputables aux conflits avec des groupes armés établis à l'intérieur et autour du parc; relève que les Forces démocratiques de libération du Rwanda, un groupe armé accusé d'avoir commis des atrocités durant le génocide perpétré au Rwanda et dans l'est de la RDC au printemps 1994, sont établies dans le parc depuis 1996 et continuent de se cacher dans les Virunga de l'autre côté de la frontière, tandis que des milices Maï-Maï se seraient rendues coupables de nombreux meurtres, viols, attaques ainsi que de destructions de villages dans le p ...[+++]

10. Points out that, since the early 1990s, conflicts with armed guerrillas who live inside and around the park have resulted in serious breaches of human rights and much of the violence; points out that the Democratic Forces for the Liberation of Rwanda (FDLR), a group of guerrillas accused of committing atrocities during the genocide that took place in Rwanda in the spring of 1994 and that also spread to eastern DRC, has been living in the park since 1996 and is still hiding out across the border in Virunga, while Mai-Mai militias are also reported to have killed, raped and injured many people, and to have destroyed villages, within the boundar ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les FDLR ont de nouveau attaqué le village le 10 avril 2012 et violé trois des femmes une seconde fois.

The FDLR attacked the village again on 10 April 2012 and raped three of the women for the second time.


Premièrement, les Naskapis avaient la possibilité de négocier un nouveau village, qu'ils ont obtenu, et qui a transformé leur qualité de vie.

The first was the possibility of negotiating a new village, which they obtained, and which has transformed their quality of life.


Pour la première fois en près de 50 ans, les enfants hongrophones Csángó des régions orientales de la Roumanie peuvent à nouveau apprendre le hongrois, bien que, dans certains villages, cela ne se fasse qu’en dehors de l’école et encore.

For the first time in around 50 years, Hungarian-speaking Csángó children in eastern parts of Romania are able to learn Hungarian again, although in some villages this only takes place outside of school, if at all.


Ceux que Pablo Bernardo appelle les squatters peuvent, s'ils le désirent, s'établir dans le nouveau village qui est créé, que nous créons ensemble.

The people described by Pablo Bernardo as squatters are welcome to stay if they want to be in this new village that's being created, that we're building together.


Mais si la complexité de l'orographie est indéniable, il est également certain qu'au fil du temps, il a été possible de surmonter lentement l'isolement des villages, ce qui a de nouveau indubitablement influé sur la production, et notamment sur la commercialisation du fromage, en permettant l'acheminement du produit vers de grandes agglomérations peuplées, certes proches depuis toujours, mais éloignées du fait des difficultés d'accès.

However, whilst there is no denying the complex terrain, it is also true that villages have gradually managed to become less isolated over time. In turn, of course, this has influenced production, especially the marketing of the cheese, by enabling it to be transported to major population centres which, though always nearby, had been rendered remote through access difficulties.


2. attire l'attention sur le fait qu'un village portugais, englouti il y a 35 ans dans le cadre d'un projet de construction de barrage, émerge à nouveau, ce qui s'explique par la pire sécheresse enregistrée depuis des décennies;

2. Draws attention to the fact that a Portuguese village which was submerged 35 years ago as part of a dam project has re-emerged due to the drought, which is the worst in decades;


w