Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Adresser une citation à comparaître pour témoigner
Capacité de témoigner
Capacité à témoigner
Citer à comparaître pour témoigner
Constituer une sûreté
Dernier cri
Devoir de témoigner
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Droit de refus de témoigner
Droit de refuser de témoigner
Déposer sous serment
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Habileté à témoigner
New-look
Nouveau genre
Nouveau jeu
Nouveau style
Nouvelle apparence
Nouvelle mode
Obligation de témoigner
Obligation de témoigner en justice
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Sommer de comparaître pour témoigner
Style nouveau
Témoigner
Témoigner hors serment
Témoigner oralement
Témoigner sous serment
Témoigner à l'audience
Témoigner à l'instruction

Vertaling van "nouveau témoigner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un jugement | témoigner | témoign ...[+++]

give give


obligation de témoigner | devoir de témoigner | obligation de témoigner en justice

duty to testify


adresser une citation à comparaître pour témoigner [ sommer de comparaître pour témoigner | citer à comparaître pour témoigner ]

issue a summons to appear to testify


droit de refus de témoigner | droit de refuser de témoigner

right to refuse to give evidence | right to refuse to testify




témoigner à l'instruction [ témoigner à l'audience ]

give evidence at the hearing [ testify at the hearing ]


capacité à témoigner [ habileté à témoigner ]

ability to testify [ competency to testify | testimonial competency | testimonial ability ]


nouveau style | nouveau genre | nouveau jeu | dernier cri | nouvelle apparence | nouvelle mode | style nouveau | new-look

new look


droit de refuser de témoigner

right to refuse to testify


capacité de témoigner

capacity to testify | capacity to act as a witness
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le nouveau cadre financier de l'UE pour 2014-2020 est étroitement aligné sur les priorités de la stratégie Europe 2020, comme en témoignent la reconception des programmes au niveau de l'UE et le choix des priorités en matière d'investissement des ressources de l'UE dans les États membres, notamment en ce qui concerne la conditionnalité de l'aide de l'UE.

The new EU financial framework for 2014-2020 is closely aligned to the priorities of the Europe 2020 strategy, as illustrated in the re-design of EU-level programmes and the choice of priorities for investing EU funds in the Member States, including in terms of conditionality of EU aid.


Le nombre élevé de propositions reçues témoigne du très grand intérêt de la communauté scientifique pour cette subvention d’un genre nouveau.

The high number of proposals received attests to a very substantial interest from the scientific community for this new type of grant.


Le système européen des marques est un succès incontestable, comme en témoigne notamment le nouveau record atteint en 2010 par le nombre de demandes de marque communautaire (plus de 98 000) et le dépôt attendu en 2011 de la millionième demande depuis la création de la marque communautaire, en 1996.

The trade mark system in Europe shows clear successes. This is reflected, inter alia, in new record figures for Community trade mark applications filed in 2010 (more than 98,000), and the expected receipt, in 2011, of the millionth application since the creation of the Community trade mark in 1996.


Ces mesures témoignent de la poursuite des efforts et d'un engagement vis-à-vis d'un nouveau renforcement du système de protection sociale, de façon qu'il puisse prendre en charge des problèmes et des besoins identifiables, anciens ou nouveaux, en matière de pauvreté et d'exclusion sociale.

These measures reflect a continuation of effort and a commitment to strengthen further the Social Protection System so as to cope with identifiable traditional and emerging problems and needs in the area of poverty and social exclusion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deux mois plus tard, soit le 19 juin 1997, les parlementaires québécois ont de nouveau témoigné de leur cohésion sur cette question en votant unanimement en faveur de la loi qui assurera la mise en place de commissions scolaires linguistiques et qui régira la place et le rôle de la confessionnalité dans le réseau scolaire du Québec.

Two months later, on June 19, 1997, Quebec MNAs again demonstrated their agreement on this matter by unanimously voting in favour of the legislation that will ensure the implementation of linguistic school boards and govern the place and role of confessionality in Quebec's school system.


Wesley Wark, professeur invité, École supérieure d'affaires publiques et internationales, Université d'Ottawa, à titre personnel : Sénateur Segal, je vous remercie beaucoup de l'invitation et mesdames et messieurs les sénateurs, c'est un plaisir pour moi de venir de nouveau témoigner devant votre comité.

Wesley Wark, Visiting Professor, Graduate School of Public and International Affairs, University of Ottawa, as an individual: Senator Segal, thank you very much for the invitation, and, honourable senators, it is a pleasure to be before this committee again.


A l'occasion de sa visite, le Commissaire Neven Mimica a fait la déclaration suivante: "Ce nouveau paquet de 100 millions d'euros témoigne de la détermination de l'Union européenne à aider le Tchad à faire face aux nombreux défis auxquels il est confronté.

Mr Mimica issued the following statement: "This new EUR 100 million package shows the European Union's determination to help Chad tackle the many challenges facing it.


Deux expositions virtuelles sont actuellement accessibles sur Europeana: «Reading Europe» présente une riche collection de livres et d’œuvres littéraires rares originaires d’Europe, et l’exposition «Art nouveau» témoigne du potentiel qu’offre le regroupement d’objets culturels provenant de différents pays.

Currently, Europeana has two virtual exhibitions running'. Reading Europe' presents a rich choice from Europe's rare books and literary works. The 'art nouveau' exhibition shows the potential of bringing together cultural material from different countries.


Je pense que les renseignements communiqués par les deux groupes de témoins aujourd'hui nous permettront de poser beaucoup de questions aux porte-parole de Transports Canada lorsqu'ils viendront à nouveau témoigner.

I think the information provided by both groups today will give us lots of questions for Transport Canada to resolve when they come back.


Chers collègues, monsieur Benson et monsieur Markey, merci beaucoup d'avoir pris le temps de venir de nouveau témoigner devant le Comité permanent des transports pour répondre aux nouvelles questions que nous avions à vous poser.

Colleagues, Mr. Benson and Mr. Markey, thank you very much for taking the time to come back to the Standing Committee on Transport and helping to answer some more questions that came our way.


w