Étant donné que cette tendance se confirme, que recommanderiez-vous au Comité des finances, ou au ministre des Finances, en matière de redistribution de la richesse, pour que ceux qui ont véritablement fait les frais de cette politique de réduction du déficit depuis quelques années, avec les coupures et les transferts diminués dans le secteur de la santé et de l'éducation, des services sociaux etc, puissent à nouveau se sentir traités de façon équitable?
In light of that growing trend, what would you recommend to the finance committee or to the Minister of Finance on redistribution on the income side, so that the people who have been really paying for the reduction in the deficit the last few years because of cutbacks and transfers in health and education, social services and so on, can get more of their fair share of the pie?