Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jour d'entrée en fonction d' un nouveau président

Traduction de «nouveau président nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jour d'entrée en fonction d' un nouveau président

inauguration day


Nous accusons réception de votre demande d'inscription et nous communiquons de nouveau avec vous à ce sujet

Receipt is acknowledged of your application. You will be further notified


le Président demande à la Commission de saisir à nouveau le Parlement de sa proposition

The President shall ... ask the Commission to refer its proposal again to Parliament


Ce que nous avons entendu : notes préparées à l'intention du président et des commissaires

What we have heard so far: Notes to Chairman and Commissioners
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le premier vice-président de la Commission européenne, M. Frans Timmermans, s'est exprimé en ces termes: «Nous concrétisons à nouveau le programme de la Commission pour une meilleure réglementation et notre engagement commun avec le Parlement et le Conseil de mieux légiférer dans l'intérêt des citoyens européens.

European Commission First Vice-President Frans Timmermans said: "We are delivering again on the Commission's Better Regulation Agenda and on our joint commitment with Parliament and Council to better law-making for Europe's citizens.


Ordre du jour du sommet informel «Unis nous vaincrons, divisés, nous échouerons»: lettre sur l'avenir de l'UE adressée par le président Tusk aux 27 chefs d'Etat ou de gouvernement avant le sommet de Malte Communiqué de presse - Gérer la migration le long de la route de la Méditerranée centrale - Contribution de la Commission aux discussions de Malte Communiqué de presse - Agenda européen en matière de migration: la Commission fait rapport sur les progrès réalisés pour assurer le plein fonctionnement du ...[+++]

Agenda of the informal summit "United we stand, divided we fall": letter by President Donald Tusk to the 27 EU heads of state or government on the future of the EU before the Malta summit Press release - Managing migration along the Central Mediterranean Route – Commission contributes to Malta discussion Press release - European Agenda on Migration: Commission reports on progress in making the new European Border and Coast Guard fully operational


Le président Juncker a appelé à un nouveau sens de l'urgence et de l'unité lorsque l'Union répond aux besoins des citoyens: «Nous devons construire une Europe meilleure: une Europe qui protège, qui préserve notre mode de vie européen, qui donne le pouvoir à nos citoyens et défend à l'intérieur et à l'extérieur».

President Juncker called for a new sense of urgency and unity as the Union responds to citizens' needs: "We need to deliver a better Europe: a Europe that protects, preserves the European way of life, empowers our citizens and defends at home and abroad".


M. Andrus Ansip, vice-président de la Commission européenne chargé du marché unique numérique, a déclaré à ce propos: «Nous avons approuvé aujourd'hui le nouveau bouclier de protection des données UE-États-Unis.

Andrus Ansip, Commission Vice-President for the Digital Single Market, said: "We have approved the new EU-U.S. Privacy Shield today.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À propos du sommet européen de ce soir, le président Juncker a déclaré: «Nous nous rencontrerons donc à nouveau ce soir et nous nous efforcerons de mettre en route ces négociations, sans rhétorique inutile, d'une manière telle que nous puissions trouver un consensus. [.] La Commission européenne, pour sa part, souhaiterait savoir ce que ce vote signifie.

With regards to his expectations ahead of tonight's Euro Summit, President Juncker said “We will sit down tonight and will try to get things going without rhetorical side-effects so that we can get to an agreeable solution (.) The Commission would like to know what the “no” vote means, because I am told it's not a "no" to Europe, and I am told it's not a “no” to the euro.


L’élection d’un nouveau président et l’entrée en fonction d’un nouveau gouvernement nous offrent l’opportunité de consolider ces avancées, mais également d’envisager l’avenir sur le plan stratégique.

The election of a new President and the beginning of a new government offers us the opportunity to consolidate this progress, but also to look strategically into the future.


Nous aurons d'abord un échange de vues avec le nouveau président du Parlement européen, au cours duquel nous passerons en revue les principaux points que nous examinerons lors de notre réunion.

We will first have an exchange of views with the new President of the European Parliament to go over the main points we will later on discuss in the meeting of the members of the EC.


Nous espérons trouver un nouveau président du conseil ainsi qu'un nouveau PDG avant Noël. Je pense que le processus suivi par Reg Alcock nous amènera à Noël, ou dans ces environs (1555) Ces personnes vont probablement comparaître devant vous, et avant que leur nomination soit confirmé, je suis convaincu que vous voudrez leur poser des questions spécifiques.

I think Reg Alcock's process will go until Christmas, or something like that (1555) Those people are probably going to be called before you, and before they're confirmed I'm sure you'll want to ask them pointed questions.


L’élection d’un nouveau Président des Etats-Unis au même moment où la nouvelle Commission prend fonctions nous donne l’occasion de relancer l’axe transatlantique.

The election of a new President of the United States just as the new Commission is taking office gives us the opportunity to revive the transatlantic links.


L'Union européenne prend acte du fait que l'autorité électorale compétente a annoncé, le 22 avril 2003, que le président Obasanjo était le nouveau président élu de la République fédérale du Nigeria, et nous tenons à le féliciter.

The European Union acknowledges that President Obasanjo has been announced President-elect of the Federal Republic of Nigeria on 22 April 2003 by the competent electoral authority, and we wish to congratulate him.




D'autres ont cherché : nouveau président nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveau président nous ->

Date index: 2023-05-12
w