Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration d'Ogdensburg
Délégué du département américain du commerce
Jour d'entrée en fonction d' un nouveau président
Représentant américain au commerce
Représentant américain du commerce
Représentant commercial des Etats-Unis

Vertaling van "nouveau président américain " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
jour d'entrée en fonction d' un nouveau président

inauguration day


délégué du département américain du commerce | représentant américain au commerce | représentant américain du commerce | Représentant commercial des Etats-Unis | représentant des États-Unis pour les questions commerciales | représentant du Président pour les négociations commerciales | représentant spécial pour les négociations commerciales internationales

United States Trade Representative | USTR [Abbr.]


le Président demande à la Commission de saisir à nouveau le Parlement de sa proposition

The President shall ... ask the Commission to refer its proposal again to Parliament


Déclaration d'Ogdensburg [ Déclaration du Premier Ministre du Canada et du Président des États-Unis d'Amérique concernant la création d'une Commission permanente canado-américaine de défense ]

Ogdensburg Declaration [ Declaration by the Prime Minister of Canada and the President of the United States of America regarding the establishing of a Permanent Joint Board on Defence ]


Président de la Commission d'énergie électrique du Nouveau-Brunswick

Chairman, N.B. Electric Power Commission
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons un nouveau président américain, qui a été élu démocratiquement et qui, selon le parti qu'elle représente, a déclaré qu'il traiterait de façon juste et démocratique, conformément à la justice américaine, les déserteurs qui seraient renvoyés aux États-Unis.

We have a democratically elected new President in the United States who, according to the very party that she represents, will treat those who are sent back to their country in a fair and democratic way under its justice system, which we all agree is a fair justice system.


Nous savons que la situation des détenus de la prison militaire américaine de Guantanamo évolue rapidement sous la gouverne du nouveau président américain.

We know the circumstances surrounding prisoners kept at the U.S. military prison in Guantanamo Bay are changing rapidly under the new U.S. President's administration.


On ne demandait pas aux conservateurs de faire une génuflexion et d'accepter l'ensemble du Protocole de Kyoto du jour au lendemain, mais on aurait pu faire des progrès en ce sens et manifester une intention de rejoindre le consensus mondial parce que, sur cette question, avec l'élection du nouveau président américain, il n'y a plus que le Canada qui a le bon pas et le reste du monde a le mauvais pas.

They were not asking the Conservatives just to bow down and accept the complete protocol overnight, but progress could have been made toward this, and the intention to get on side with the global consensus could have been expressed. On this issue, now that the Americans have elected a new president, Canada is the only one out of step, but they see it as everybody being out of step except Canada.


C'est ce que le nouveau président américain nous propose, et c'est malheureusement le Canada qui, par son refus, risque de miner la viabilité du futur marché du carbone.

That is what the new American president is proposing to us, and unfortunately, by refusing, it is Canada that risks undermining the viability of a future carbon exchange.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
attend, à l'approche de l'élection présidentielle aux États-Unis, de pouvoir travailler avec le nouveau président américain et espère un engagement renforcé des États-Unis en faveur du multilatéralisme et de la paix et de la démocratie dans le monde; estime que le partenariat Union européenne — États-Unis sur des questions sensibles comme les défis mondiaux de la pauvreté ou du changement climatique, doit être renforcé; est conscient, pour certains dossiers, tels que la Cour pénale internationale (CPI), les méthodes appliquées à la lutte contre le terrorisme ou le protocole de Kyoto à la convention-cadre des Nations unies sur le change ...[+++]

Looks forward, in the light of the forthcoming US presidential election, to working with the new US President, and hopes for a strengthened US commitment to multilateralism and to peace and democracy worldwide; believes that the partnership between the EU and the United States on sensitive issues such as the global challenges of poverty and climate change needs to be reinforced; is aware that on some subjects, such as the International Criminal Court (ICC), methods applied in the fight against terrorism and the Kyoto Protocol to the UN Framework Convention on Climate Change, transatlantic differences of approach still persist; hopes t ...[+++]


1. attend, à l'approche de l'élection présidentielle aux États-Unis, de pouvoir travailler avec le nouveau président américain et espère un engagement renforcé des États-Unis en faveur du multilatéralisme et de la paix et de la démocratie dans le monde; estime que le partenariat Union européenne – États-Unis sur des questions sensibles comme les défis mondiaux de la pauvreté ou du changement climatique, doit être renforcé; est conscient, pour certains dossiers, tels que la Cour pénale internationale (CPI), les méthodes appliquées à la lutte contre le terrorisme ou le protocole de Kyoto à la convention-cadre des Nations unies sur le cha ...[+++]

1. Looks forward, in the light of the forthcoming US presidential election, to working with the new US President, and hopes for a strengthened US commitment to multilateralism and to peace and democracy worldwide; believes that the partnership between the EU and the United States on sensitive issues such as the global challenges of poverty and climate change needs to be reinforced; is aware that on some subjects, such as the International Criminal Court (ICC), methods applied in the fight against terrorism and the Kyoto Protocol to the UN Framework Convention on Climate Change, transatlantic differences of approach still persist; hope ...[+++]


L’élection d’Abou Mazen et la manière dont celle-ci est intervenue; la formation d’un nouveau gouvernement de coalition en Israël avec le soutien des électeurs à travers toutes les lignes des partis; l’élection d’un nouveau président américain, qui entame un mandat au cours duquel il ne voit pas le besoin de se rendre rééligible: tous ces facteurs, je pense, contribuent à un scénario quasiment inédit au Moyen-Orient ces dernières années.

The election of Abu Mazen and the manner in which it was accomplished; the formation in Israel of a new coalition government with voter support across party lines; a new American President, embarking on a term in which he sees no need to make himself re-electable: all these factors, I think, make for a scenario that has been almost unknown in the Middle East in recent years.


- (EN) Monsieur le Président, le Conseil de La Haye a eu lieu 48 heures après l’élection d’un nouveau président américain - je le répète, un nouveau président américain.

Mr President, the Hague Council took place 48 hours after the election of a new American President – I repeat, a new American President.


Je demanderais au commissaire, d'ici la publication de ce document au mois d'avril, sous une nouvelle administration américaine - apparemment, cela a été décidé aujourd'hui -, sous un nouveau président américain, espérons-le George W. Bush, de voir comment approfondir ce partenariat à l'avenir, en se basant sur le nouveau traité de Nice qui étend les activités de l'Union européenne afin de pouvoir lui permettre d'être un véritable partenaire pour les États-Unis au cours de la décennie à venir.

I would ask the Commissioner, in the run-up to the release of this document in April, under a new US Administration, apparently, it was decided today, under a new US President, hopefully George W. Bush, to see how to deepen this partnership in the future, based on the new Treaty of Nice which extends the activities of the European Union so as to enable it to be a real partner with the United States in the decade ahead.


Fait intéressant, notre élection à la Commission et notre ratification des pactes ont coïncidé avec l'élection d'un nouveau président américain qui, en 1977, a inauguré son mandat en mentionnant 16 fois les droits de la personne.

Interestingly enough, our election to the commission and our ratification of the covenants coincided with a new American President who, in 1977, began his presidency by mentioning human rights 16 times.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveau président américain ->

Date index: 2021-07-24
w