M. Pierre de Savoye: Madame Cukier, lorsque les représentants du ministère de la Justice nous ont présenté le nouveau jeu de règlements, ils nous ont aussi informés de certains autres documents qu'ils déposaient en même temps, dont l'autorisation à Postes Canada de livrer des armes à feu au même titre que n'importe quelle autre marchandise à toutes fins pratiques, c'est-à-dire sans qu'il y ait d'exigences particulières quant au transport ou à l'entreposage.
Mr. Pierre de Savoye: Ms. Cukier, when the representatives of the Department of Justice handed you the new set of regulations, they also informed you about some other documents that they were filing at the same time, and among them is an authorization for Canada Post to deliver firearms in the same way as any other merchandise, for all practical purposes, which means that there would be no specific requirements regarding their transportation or their storage.