Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nouveau gouvernement allemand » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention entre le Royaume-Uni, le Canada, l'Australie, la Nouvelle-Zélande, l'Union sud-africaine et l'Inde et les Gouvernements allemand et français relative aux sépultures militaires

Agreement between the United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, South Africa and India, and the German and French Governments, concerning War Graves


Accord relatif à l'emprunt international de 5 1/2% 1930 du Gouvernement allemand

Agreement in regard to the German Government international 5 1/2% Loan, 1930


Convention entre le Royaume-uni, le Canada, l'Australie, la Nouvelle-Zélande, l'Union sud-africaine et l'Inde et les Gouvernements allemand et français relative aux sépultures militaires

Agreement between the United Kingdom, Canada, Australia, New Zealand, South Africa and India, and the German and French governments, concerning War Graves


Déclaration du Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne relative à la définition des ressortissants allemands

Declaration by the Government of the Federal Republic of Germany on the definition of the expression German national


Accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République du Sénégal portant deuxième modification de l'accord concernant la pêche au large de la côte sénégalaise ainsi que du nouveau protocole qui l'accompagne

Agreement between the European Economic Community and the Government of the Republic of Senegal amending, for the second time, the Agreement on fishing off the coast of Senegal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le nouveau gouvernement allemand veut réduire les subventions agricoles. Alors, quiconque pense que les Européens s'entendent à l'unanimité fait erreur.

The new German government wants to cut agriculture, so for anyone who thinks the Europeans are a monolithic block, it is not so.


Le nouveau gouvernement allemand peut aborder ce thème avec l'énergie et l’enthousiasme requis et ainsi faire valoir la position de l’Allemagne à l’échelle européenne et établir en Europe un niveau de protection des données supérieur.

The new German government can tackle this subject with the necessary drive and energy and thereby gain acceptance of the German position at European level and lead Europe to a higher level of data protection.


Je signale que le nouveau gouvernement allemand est un gouvernement social-démocrate et qu'antérieurement ce parti était en faveur d'une hausse des allocations familiales mais que, depuis qu'il est au pouvoir et que l'Allemagne a un déficit budgétaire considérable, il est beaucoup plus enclin à octroyer ce montant supplémentaire par le biais du système fiscal.

Interestingly enough, Germany now has a Social Democratic government, and this government in the past has supported increases to the family allowance, but now since they are the government and Germany has a high tax budget deficit, they are much keener on adding this amount to the tax system.


40. réaffirme son soutien à la libéralisation du régime des visas pour les pays des Balkans occidentaux, qui constitue un jalon important du processus d'intégration européenne de l'ensemble de cette région; invite les États membres de l'Union à raccourcir les procédures d'asile pour les ressortissants des pays des Balkans occidentaux bénéficiant d'un régime d'exemption de visa au sein de l'espace Schengen, en tant que moyen efficace de réduire le nombre de demandes d'asile non fondées, tout en laissant aux demandeurs le droit de présenter leurs arguments lors d'un entretien complet; se félicite par ailleurs de l'intention du nouveau gouvernement de coa ...[+++]

40. Reaffirms its support for the visa liberalisation regime for the Western Balkan countries as an important pillar of their European integration process; calls on EU Member States to shorten the asylum procedures for citizens of Western Balkan countries that enjoy visa-free travel within the Schengen zone as an effective means of reducing the number of unfounded asylum applications, while still giving the applicants the right to make their case in a full interview; welcomes, furthermore, the intention of the new coalition government in Germany, as expressed in its coalition agreement with reference to its national asylum legislation, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je formule donc un appel pour que le nouveau gouvernement allemand fasse preuve de plus de flexibilité.

I therefore send out an appeal for the new German Government to demonstrate greater flexibility.


J’espère que le nouveau gouvernement allemand adoptera une attitude différente et j’espère également que les choses changeront lorsque le président Chirac quittera ses fonctions.

I hope that the new German government will adopt a different approach, and I also hope that things will change when President Chirac leaves office.


Comme vous l’aurez constaté, Monsieur le Commissaire, en lisant la convention du travail du nouveau gouvernement allemand, dont deux paragraphes substantiels visent à consolider le système des pensions de vieillesse, cette problématique n’a nullement perdu de son importance dans les années consécutives à la préparation et à l’adoption de la directive.

The headline on the cover stated that there would, in future, be no getting away from occupational retirement provision. As you, Commissioner, will have seen from having read the new German Government’s working agreement, two substantial paragraphs of which are devoted to securing the old age pension system, this has become no less important an issue in the years since the directive was drafted and adopted.


On nous affirme que le gouvernement allemand ne veut pas d’un nouveau statut avant les prochaines élections, alors que, dans le même temps, le modèle allemand - pour ce qui est de la rémunération des députés, et non des émoluments supplémentaires et des lobbyistes - pourrait servir de base à un accord de ce type.

We are told that the German Government does not want one before the next elections, but, at the same time, the German model – as regards Members’ remuneration rather than additional earnings and lobbyists – could serve as a basis for an agreement of this kind.


Elle a donc invité le gouvernement allemand à lui présenter un nouveau plan dans lequel le ratio entre cette aide et la réduction de capacité serait plus acceptable (voir communiqué de presse IP(93) 975).

It invited the German Government to submit a modified aid plan, improving the ratio between aid and capacity reduction (see press release IP (93) 975).


Ce train de mesures a été approuvé après que le gouvernement allemand eut informé la Commission de sa décision de réduire considérablement le nombre des régions bénéficiant d'une aide ainsi que l'intensité de l'aide : la population des zones allemandes aidées tombera de 45% à 38% à partir du 1er janvier 1988 et l'intensité de l'aide régionale sera réduite, une première fois à partir du 1er janvier 1988, puis une deuxième fois à partir du 1er janvier 1990; quant à la proportion de la population des zones aidées, elle baissera à nouveau ...[+++]

The package has been approved after the German Government informed the Commission of its decision to reduce considerably the number of assisted areas and the intensities of aid: the aided population in Germany will fall from 45% to 38% from 1 January 1988, the intensity of regional aid will be reduced from 1 January 1988 and a further reduction in intensity will take place from 1 January 1990 and in population from 1 January 1991.




D'autres ont cherché : nouveau gouvernement allemand     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveau gouvernement allemand ->

Date index: 2023-01-09
w