Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nouveau gouvernement afghan " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le Budget de 2006 - Cibler les priorités - Le nouveau gouvernement du Canada

Budget 2006 - Focusing on Priorities - Canada's New Government


Accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République du Sénégal portant deuxième modification de l'accord concernant la pêche au large de la côte sénégalaise ainsi que du nouveau protocole qui l'accompagne

Agreement between the European Economic Community and the Government of the Republic of Senegal amending, for the second time, the Agreement on fishing off the coast of Senegal


Protocole d'entente entre le gouvernement du Canada et le gouvernement du Nouveau-Brunswick concernant le programme RELAIS Canada/Nouveau-Brunswick

Letter of Understanding between the Government of Canada and the Government of New Brunswick for the Canada/New Brunswick NEED Program


Gouvernement du Nouveau-Brunswick, Hello! - Une étude de l'efficacité de la politique linguistique du Nouveau-Brunswick

Government of New Brunswick, Bonjour! - A Study on the Effectiveness of New Brunswick's Language Policy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il aidera le gouvernement afghan à définir ses propres priorités et politiques stratégiques de développement, comme énoncé dans le nouveau cadre national pour la paix et le développement en Afghanistan.

It will assist the Government of Afghanistan in defining its own strategic development priorities and policies, as outlined in the new Afghanistan National Peace and Development Framework.


Comme le ministre Cannon l'a dit, la Conférence de Londres était en fait l'occasion pour le nouveau gouvernement afghan de présenter ses programmes à la communauté internationale.

As Minister Cannon said, the London conference was really an opportunity for the new Afghan government to present its programs to the international community.


La Conférence de Londres, à laquelle j'ai représenté le Canada à la fin de janvier, a été une occasion importante pour la communauté internationale de réaffirmer son engagement à travailler avec le nouveau gouvernement afghan et d'accélérer le processus de transition vers un environnement sécuritaire assuré par l'Afghanistan.

The London conference in late January, at which I represented Canada, was an important opportunity to reaffirm the commitment of the international community to work with the new government of Afghanistan to accelerate the transition to an Afghan-led security environment.


Elles font un travail formidable non seulement dans la lutte contre les talibans, mais aussi au plan du développement, en aidant le tout nouveau gouvernement afghan à acquérir de l'expérience, à faire des choses simples comme tenir des réunions, par exemple.

They have done tremendous work, not just in combat with the Taliban but in terms of development, in terms of helping the fledgling Afghan government to get more mature, to do simple things like run meetings.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La communauté internationale et l’Afghanistan commencent à réfléchir à la suite à donner à ce processus: l’Afghanistan et la communauté pourraient notamment conclure un nouvel accord confirmant la poursuite des engagements des pays bailleurs de fonds, assortie toutefois d’un certain nombre d’objectifs - fixés d´un commun accord- à atteindre par le nouveau gouvernement afghan.

The international community and Afghanistan are now starting to reflect on what should follow: this could include a new agreement between Afghanistan and the international Community underlining continuing commitments from donor nations to be matched by an agreed set of objectives for the new Afghan government.


9. rappelle que la lutte menée conjointement par les Afghans et la communauté internationale contre le régime des Talibans a libéré le peuple afghan d'un régime barbare; estime que le nouveau gouvernement afghan doit de toute urgence adopter et mettre en œuvre des mesures efficaces destinées à promouvoir la condition des femmes dans le pays, les libertés individuelles et les droits humains; invite l'Union européenne et les Nations unies à assister l'Afghanistan dans l'exécution de ces réformes;

9. Recalls that the joint Afghan and international struggle against the Taliban regime has liberated the people of Afghanistan from a barbarous regime; considers urgent the adoption and the implementation by the new Afghan Government of effective measures to promote women's condition in the country, individual freedoms and human rights; calls on the European Union and the United Nations to assist Afghanistan in carrying out those reforms;


1. prend note des conclusions de la Loya Jirga et se félicite de la constitution du nouveau gouvernement afghan; souligne notamment la démarche importante que constitue la création de la commission afghane des droits de l'homme;

1. Takes note of the conclusions of the Loya Jirga and welcomes the establishment of the new Afghan Government; stresses in particular the important step of establishing the Afghan Human Rights Commission;


Le 16 novembre 2005, le Conseil a marqué son accord sur la déclaration conjointe intitulée «Engagement en faveur d'un nouveau partenariat entre l'UE et l'Afghanistan», qui affirme que l'Union européenne et le gouvernement de la République islamique d'Afghanistan (gouvernement d'Afghanistan) sont attachés «à un Afghanistan sûr, stable, libre, prospère et démocratique, tel qu'il est indiqué dans la constitution afghane adoptée le 4 janvie ...[+++]

On 16 November 2005, the Council agreed on the Joint Declaration ‘Committing to a new EU Afghan Partnership’ which stated the commitment of the European Union (EU) and the Government of the Islamic Republic of Afghanistan (the Government of Afghanistan) ‘to a secure, stable, free, prosperous and democratic Afghanistan as laid out in the Afghan Constitution adopted on 4 January 2004 (14 Dalwa 1383).


S'il est évident que les Afghans eux-mêmes devront décider qui les gouvernera dans l'avenir, il n'en reste pas moins que tous les pays de la région doivent se sentir rassurés par un nouveau gouvernement afghan.

While the Afghans must, of course, themselves decide who will govern in the future, at the same time, all the other countries in the region will have to feel reassured by this new Afghan government.


Par surcroît, cela anéantirait la crédibilité du nouveau gouvernement afghan.

We would also then destroy the credibility of the nascent Afghan government.




Anderen hebben gezocht naar : nouveau gouvernement afghan     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveau gouvernement afghan ->

Date index: 2021-06-01
w