Pour conclure, je souhaiterais également souligner qu’il s’agit d’un travail qu’il nous faut accomplir, tant dans le contexte de l’Union européenne que dans le cadre des relations commerciales avec les pays non membres de l’Union afin d’offrir une garantie de transparence, de crédibilité et d’équité, ne serait-ce que parce que l’étiquetage écologique est appelé à devenir un nouveau moyen d’opérer une distinction entre les produits, qui aura aussi des répercussions en termes de compétitivité.
Lastly, I should also like to point out that this is work that we have to do, both in the context of the Union and in the framework of trade relations outside the Union, in order to guarantee transparency, credibility and fairness, not least because eco-labelling is set to become a further means of distinguishing between products with repercussions for competitiveness.