Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
NPSA
Report de l'exercice précédent
Report à nouveau
Report à nouveau antérieurs
Report à nouveau de l'exercice précédent
Solde reporté
Solde reporté de l'année précédente
Solde reporté de l'exercice précédent
Vers un nouveau partenariat

Vertaling van "nouveau cette année " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
report à nouveau | report à nouveau antérieurs | report à nouveau de l'exercice précédent | report de l'exercice précédent | solde reporté | solde reporté de l'année précédente | solde reporté de l'exercice précédent

balance brought forward from previous year | balance carried forward from previous year | balance carried over from last year | brought forward from preceding fiscal year | profit brought forward | profit carried forward from previous year | retained earnings | surplus carried forward from previous year


Calcul de l'exemption pour gains en capital de l'année d'imposition 1985 d'une fiducie en faveur d'un conjoint décédé cette année-là

Calculation of a Spouse Trust Capital Gains Exemption for its 1985 Taxation Year During Which the Spouse Died


Nouveau programme substantiel d'action pour les années 1980 | NPSA [Abbr.]

Substantial New Programme for Action for the 1980s | SNPA [Abbr.]


Nouveau programme de développement de l'Afrique pour les années 1990

New Agenda for the Development of Africa in the 1990s


Vers un nouveau partenariat : célébrons 1993, l'Année internationale des populations autochtones [ Vers un nouveau partenariat ]

Building a new partnership: celebrating 1992, the International Year of the World's Indigenous People [ Building a new partnership ]


Entente entre le gouvernement du Canada et celui du Nouveau-Brunswick pour la rénovation et l'amélioration des routes primaires de cette province

Canada—New Brunswick Primary Highway Strengthening/Improvement Agreement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le gouvernement compte s'attaquer à nouveau au déficit budgétaire cette année et l'année prochaine, et oeuvrer de la sorte à un dosage des politiques macroéconomiques plus favorable ainsi qu'à un resserrement du déficit de la balance courante.

The government intends to tackle anew the fiscal deficit for this and following years, thus working towards a more favourable policy mix and supporting a narrowing of the current account deficit.


Au milieu des années 1980, il a ouvert de nouveaux horizons à l’économie européenne et, en cette période de sortie de crise, il peut à nouveau jouer ce rôle et vivifier l’économie européenne en faisant de l’Union un lieu plus propice à la production de biens et de services.

In the mid-1980s, the internal market changed the outlook for the European economy and after the crisis, the internal market can once again play this role to revitalise the EU economy making the EU a more attractive location for the production of goods and services.


Dans le domaine judiciaire, une évolution importante a également eu lieu cette année, notamment avec l'élection d'un nouveau Conseil supérieur de la magistrature, et ses effets devraient commencer à se faire sentir au cours de l'année à venir.

In the judiciary, important developments have also taken place this year, notably with the election of a new Supreme Judicial Council, the impact of which should begin to show in the coming year.


Dans le cadre du forum de cette année (du 10 au 19 juillet), le commissaire Mimica présentera le nouveau consensus lors d'une manifestation ad hoc à laquelle participeront les pays partenaires, les grandes institutions internationales œuvrant en faveur du développement et la société civile.

In the context of this year's Forum (10-19 July) Commissioner Mimica will present the new Consensus at a dedicated event involving partner countries, key international development institutions and the civil society.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui est des coûts, les crédits ont été autorisés l'année dernière par le Congrès, et autorisés à nouveau cette année afin d'englober les coûts du déploiement dans les budgets de la défense de l'an 2000 et désormais de l'an 2001.

With regard to cost, the money was authorized by last year's Congress, and it has been authorized again by this year's Congress, to include deployment costs in the 2000 and now the 2001 defense budgets.


Cela est arrivé l'année dernière en raison de la tempête de verglas et cela arrivera de nouveau cette année à cause de la situation au Kosovo et d'autres opérations spéciales auxquelles nous participons.

It happened last year because of the ice storm, and it's going to happen this year because of Kosovo and other special operations we've been involved with.


Après des consultations internes et externes et une évaluation approfondies, la Commission européenne a présenté des propositions relatives à un partenariat ACP-UE renouvelé en novembre de cette année, parallèlement à une série de propositions concernant la mise en œuvre du nouveau programme de développement durable à l'horizon 2030, tant dans l'Union européenne que dans les relations qu'elle entretient avec les pays partenaires à l'étranger dans le cadre d'un nouveau «consensus européen pour ...[+++]

Following extensive internal and external consultations and evaluations, the European Commission's proposals for a renewed ACP-EU partnership were presented in November this year. This was alongside a package of proposals on the implementation of the new 2030 sustainable development agenda – both within the European Union and in relationships with partner countries abroad through a new 'European Consensus for Development'.


La Commission européenne a annoncé ce jour le déblocage, en 2014, de 142 millions d'euros d'aide humanitaire en faveur de la région africaine du Sahel, frappée à nouveau cette année par une grave crise alimentaire et nutritionnelle.

The European Commission today has announced it will give €142 million in humanitarian funds to the Sahel region of Africa in 2014, which is once again suffering because of a severe food and nutrition crisis this year.


Ce qui est nouveau cette année par rapport aux années précédentes, c’est que nous avons demandé aux gens de rendre compte, tous les mois, des progrès réalisés dans le traitement de leurs dossiers.

What we've done this year that we did not do in previous years is we've asked people to report on a monthly basis as to where they are in the processing of their files.


Je souhaite que, après avoir adopté la motion du 5 octobre 2005, on ait la décence en cette Chambre de l'adopter de nouveau cette année et de mettre de la pression sur le gouvernement pour que, enfin, il puisse y avoir des programmes adéquats.

I wish that, after adopting the motion of October 5, 2005, this House would have had the decency to adopt it again this year and to press the government so that, finally, we would have appropriate programs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nouveau cette année ->

Date index: 2023-03-30
w