Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous-mêmes
Que nous avons nous-mêmes érigé
Témoigner contre soi-même

Traduction de «nous-mêmes pour témoigner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


principe selon lequel on ne témoigne pas contre soi-même

principle of non-self-incrimination








Il semble que nous soyons de nations différentes, ennemies même

It seems that we are of different nations, enemies even
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Christos Stylianides, commissaire pour l'aide humanitaire et la gestion des crises a déclaré à ce propos: «Nous nous réjouissons de cette contribution qui témoigne de la tradition bien établie consistant pour le Luxembourg à apporter des solutions à forte valeur ajoutée permettant à l'UE de mieux réagir aux catastrophes en Europe et dans le monde entier.

Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management Christos Stylianides, said: "We welcome this contribution which is testimony to Luxembourg's long-standing tradition of providing high added-value capacities for a better EU response to disasters in Europe and worldwide.


J'étais récemment en Asie, dans le cadre des efforts que nous menons pour stimuler les exportations agroalimentaires, et j'ai été frappé par l'intérêt que nous témoignent les importateurs et les consommateurs dans cette région du monde.

I was just now travelling in Asia as part of our efforts to boost agri-food exports, and I am struck by the interest being shown by importers and consumers in this part of the world.


Nous partageons souvent les mêmes priorités, mais aussi les mêmes difficultés: la terreur frappe nos deux continents, nous voyons déferler sur nos territoires des flux de personnes comme jamais auparavant et nous avons un intérêt commun à favoriser la croissance et à créer de nouvelles perspectives pour la jeunesse africaine.

We share many of the same priorities and challenges: terror has targeted both continents, we all deal with unprecedented flows of people, we have a common interest in fostering growth and creating new opportunities for the African youth.


66. estime que la lutte contre les discriminations dont sont victimes les Roms doit davantage se faire avec la communauté Rom, dont les représentants sont les mieux à même de témoigner du non-accès aux droits à l’emploi, l’éducation, au logement, à la santé, et aux biens et services, et de trouver des solutions pour y remédier;

66. Believes that the fight against anti-Roma discrimination should do more to involve the Roma community, whose representatives are best placed to testify to the lack of access to the rights to employment, education, housing, health, and goods and services, and to find solutions to address these problems;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
62. estime que la lutte contre les discriminations dont sont victimes les Roms doit davantage se faire avec la communauté Rom, dont les représentants sont les mieux à même de témoigner du non-accès aux droits à l’emploi, l’éducation, au logement, à la santé, et aux biens et services, et de trouver des solutions pour y remédier;

62. Believes that the fight against anti-Roma discrimination should do more to involve the Roma community, whose representatives are best placed to testify to the lack of access to the rights to employment, education, housing, health, and goods and services, and to find solutions to address these problems;


144. rappelle que la lutte contre la pauvreté doit se faire en partenariat avec les populations les plus démunies, qui sont les plus concernées et donc les plus à même de témoigner des conséquences du non accès aux droits et comment y remédier; souhaite la mise en place d'une démocratie participative accordant une attention spéciale à la participation des personnes confrontées à la pauvreté, à l'exclusion, aux discriminations et aux inégalités;

144. Recalls that action to combat poverty must be taken in partnership with the most disadvantaged population groups, who are the most closely concerned and hence in the best position to report on the consequences of not having access to rights and to suggest remedies; wishes to see a participative democracy which pays special attention to participation by people faced with poverty, exclusion, discrimination and inequality;


Le slogan même de la Présidence «Apprenons plus de langues pour parler le même langage» témoigne de l’engagement bien connu du Luxembourg à l’égard du multiculturalisme.

The Presidency’s slogan ‘Let’s learn more languages to speak the same language’ demonstrates Luxembourg’s well-known commitment to multiculturalism.


Je pense qu'il est important que nous nous souvenions des événements qui se sont produits à Tchernobyl il y a quinze ans, et vous-mêmes avez témoigné du fait que ces événements ont encore un effet sur nous aujourd'hui, même dans nos pays.

I believe it is important that we remember the event in Chernobyl 15 years ago, and you have yourselves provided testimony to the ways in which this affects us even today and in our Member States too.


Les actions d'envergure en faveur du développement de ces régions, qui sont menées en direction des entreprises par l'Union européenne, les Etats membres ou les régions elles-mêmes, en témoignent.

This is clearly illustrated by the wide-ranging measures to encourage development in these regions, targeted on businesses by the European Union, the Member States or the regions themselves.


Compte tenu du risque accru auquel s'exposent les victimes[xxviii] qui acceptent de témoigner, il importe de trouver des moyens de permettre à celles-ci de témoigner en toute sécurité et sans risque pour elles-mêmes ou leur famille[xxix].

Given the increased risk for a testifying victim,[xxviii] the challenge is to find ways to have victims give testimony while ensuring their safety and without exposing them or their relatives to risks.[xxix]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous-mêmes pour témoigner ->

Date index: 2024-08-28
w