J'imagine, dans ce cas, madame la présidente, que le processus pour obtenir les fonds nécessaires pour que le comité puisse embaucher un ou deux consultants qui relèveraient du comité et l'informeraient des progrès de la démarche, au moins deux fois par année — je pense qu'ainsi la balle retournerait dans le camp où est sa place, parce que nous ne ferons pas nous-mêmes d'analyse sur la budgétisation sexospécifique.
I imagine in this case, Madam Chair, the process of getting the finances for this committee to hire one or two consultants who would report to this committee to advise this committee on how the process is going, at least two times a year I think that would now put the ball back where it belongs, because we're not going to do gender-budgeting analysis ourselves.