Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Traduction de «nous évoquons l’aide » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aujourd'hui, lorsque nous évoquons l'union politique européenne, nous ne devons pas perdre de vue cet objectif essentiel.

These days when we talk about European Political Union, we must not forget this important aspiration.


Permettez-moi enfin de vous dire que, si nous évoquons la solidarité européenne en matière d’exportations d’armements et si nous évoquons le besoin d’avoir une stratégie commune, une politique de défense commune, il faut évoquer l’intégralité du cycle du commerce d’armes et de matériel de défense.

Lastly, allow me to say that, if we are talking about European solidarity on arms exports and if we are looking at the need to have a common strategy and a common defence policy, we need to look at the entire cycle of trade in arms and defence equipment.


En cette journée où nous évoquons le souvenir des victimes de cette catastrophe, nous réclamons davantage d'aide pour les habitants de Bhopal, qui doivent vivre avec les effets à long terme de cette tragédie.

The poisonous fumes contaminated Bhopal's soil and groundwater, leading to cancer and birth defects. Today we not only remember the victims, but also urge for more aid to the residents who must live with the lingering effects of this tragedy.


- (EN) Depuis l'élaboration de ce rapport, nous avons découvert que la dernière phrase du paragraphe 4 est contraire aux dispositions que nous évoquons dans le considérant A, relatif au protocole 6 de la CEDH.

– We have become aware since drafting this report that the last phrase in our paragraph 4 is contrary to the provisions that we cite in recital A, referring to Protocol 6 of the ECHR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madame Maij-Weggen, le registre dont vous avez parlé sera opérationnel au mois de juin, le 3 juin prochain, et vous avez fait allusion - comme M. Cashman, je crois - à la question de l'imprécision à propos de l'auteur ; dans l'article 8 de notre texte, nous évoquons en effet cette indication de l'auteur du document ; nous ne sommes pas allés plus loin dans le détail parce que, naturellement, la qualité de l'auteur dépend de la nature du document : cela peut être une institution, cela peut être une autre autorité publique, cela peut être une personne physique, un fonctionnaire, et cela peut aussi être une société privée ; donc ...[+++]

You also remarked that there is some uncertainty over the author of the report, as did Mr Cashman. We refer to the author of the document in Article 8 of our text. We have not gone into further details on this as, naturally, the author’s description depends on the nature of the document. Documents may be written by an institution, another public authority, a natural person, a civil servant or a private company. I would therefore like to explain that the precise description of the author depends of course on the nature of the document.


En sus des autres points que nous évoquons par rapport à la libération de la réserve, je voudrais également rappeler avec insistance que nous avons réclamé à maintes reprises l'année dernière que la réforme traite aussi de la simplification de l'acquis communautaire, sans pour autant toucher à la substance de cet acquis.

I will remind you, in addition to the points we have mentioned in connection with the release of the reserve, that we spent last year reiterating that reform includes the simplification of the acquis communautaire, without the Community patrimony being substantially affected thereby.


En tout cas, Mesdames et Messieurs, une chose est claire et doit le rester : aucune des questions que nous évoquons ne peut constituer un préalable à l'élargissement de l'Union européenne vers les pays d'Europe centrale, orientale, baltique et méditerranéenne qui sont actuellement candidats.

In any case, ladies and gentlemen, one thing is clear and must remain so: none of the questions we are discussing can constitute a condition to be achieved prior to the enlargement of the European Union towards the Mediterranean, Baltic, Eastern and Central European countries that are currently candidates.


Quand nous évoquons les perspectives commerciales, nous ne devons pas oublier les échanges entre pays en développement eux-mêmes; selon les experts, le bénéfice d'une libéralisation des échanges profiterait à 80% au commerce sud-sud.

When talking of trade opportunities, we must not overlook trade between developing countries. The experts tell us that 80% of the benefits of a liberalisation in trade would be reaped by trade between the southern countries themselves.


C'est bien cela qui nous inspire, lorsque nous évoquons les thèmes agricoles dans le contexte de l'Uruguay Round".

This is the reasoning behind our negotiations on agricultural matters in the Uruguay Round.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous évoquons l’aide ->

Date index: 2021-05-11
w