Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Excercendo ad lumen
Notre avoir chez vous
Notre but c'est de nous instruire
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «nous étudions notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


En avons-nous pour notre argent? La compensation : affaire de qualité ou de quantité?

How much is enough? Is more less? Should quality or quantity effect reward?


Environnement et développement : nous n'avons que notre Terre

Environment and Development: Only One Earth


Notre but c'est de nous instruire [ Excercendo ad lumen ]

Enlightenment is our aim [ Excercendo ad lumen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ces trois pays que nous étudions, notre expertise et nos connaissances dans le domaine agricole ne pourraient-elles pas nous être avantageuses pour faire du commerce avec ces pays, comme cela semble être le cas en Russie?

Is this an area, particularly in the three countries we are looking at, where our agricultural expertise and knowledge could be of benefit in trading with these nations, as it seems to be with Russia?


Nous étudions, nous travaillons, nous nous détendons et nous voyageons au-delà des frontières de notre propre pays.

We study, work, relax and travel outside the borders of our own country.


Au sein de l’Union européenne, nous étudions déjà ces questions dans le cadre de notre travail sur les crédits à la consommation et les crédits immobiliers ainsi que dans le cadre de notre réflexion sur l’éducation du consommateur.

In the European Union we are already looking at these issues within our ongoing work on consumer and mortgage credit and consumer education.


Au sein de l’Union européenne, nous étudions déjà ces questions dans le cadre de notre travail sur les crédits à la consommation et les crédits immobiliers ainsi que dans le cadre de notre réflexion sur l’éducation du consommateur.

In the European Union we are already looking at these issues within our ongoing work on consumer and mortgage credit and consumer education.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne pouvons pas nous isoler du reste du monde, en matière de sécurité, pendant que nous étudions notre politique de défense.

We do not have the opportunity to get off the world in terms of the security issues while we are studying our defence policy.


Je crois et je soutiens que si nous étudions l’histoire de notre civilisation et de notre culture ou de nos institutions, nous serons à même de reconstruire les fondements qui ont existé, qui existent et qui nous unissent.

I believe and advocate that if we study the history of our civilisation and culture or of our institutions we will be able to rebuild foundations which existed, which exist and which unite us.


Il serait peut-être bon que nous étudions notre capacité à prendre des sanctions "intelligentes" contre la Birmanie.

It may be opportune to consider whether we can take so-called intelligent sanctions against Burma.


Quant à nous, nous étudions notre rôle comme responsables au niveau de la réglementation afin de nous assurer que tous ces gens travaillent ensemble pour nous assurer que notre système de sang est le plus sûr possible.

For our part, we are examining our role as a regulating authority to make sure that all these people work together to ensure our blood supply system is the safest possible.


Cela serait possible, mais il ne serait pas possible de dire: «Nous étudions notre religion en tant que catholiques ou en tant que protestants».

That is permissible. But you could not say “We are studying as Roman Catholics or as Protestants and this is our doctrine”.


Nous étudions la possibilité de faire en sorte que notre comptabilité nationale puisse mieux mesurer les ressources forestières, minérales et halieutiques, ainsi que la valeur économique de la qualité de l'air, de l'eau et du sol.

We are exploring the possibility of supplementing our national income accounts to better measure resources, such as forests, minerals and fish, and the economic value of air, water and soil quality.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous étudions notre ->

Date index: 2023-08-03
w