Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous étions actionnaires » (Français → Anglais) :

M. Charles Hubbard: Mes dix minutes sont peut-être écoulées, mais si c'était une société privée qui avait reçu d'aussi mauvais résultats, et si nous étions actionnaires ou investisseurs, nous aurions des décisions très difficiles à prendre.

Mr. Charles Hubbard: I think my ten minutes might be used up, but in terms of any private corporation that received an audit such as the one you delivered, if we were shareholders or investors in that corporation I believe we'd have to make some very difficult decisions.


Si nous étions parlementaires, nous nous considérerions comme des actionnaires représentant les contribuables canadiens, et nous pourrions demander: «Que récoltez-vous en fonction de l'argent investi?» Nous avons repris une technique utilisée par les Australiens: nous avons choisi des études portant sur des domaines dans lesquels nous sommes un joueur important, sinon le plus important, ce qui nous a permis d'établir assez facilement les coûts et les avantages de ce domaine pour le pays.

If we were parliamentarians, we would have seen ourselves as the shareholders representing taxpayers in this country, and we might have asked, “What are you getting back for the money you're putting in?” So we copied a technique the Australians had used: we picked families of studies where we are the biggest player or a big player, so it was relatively easy to quantify what the costs were and what the benefits to the country were.


Nous étions membres également de la coopérative de Charlottetown, ce qui éloignait les chaînes de magasins parce qu'elles ne pouvaient pas offrir la même chose que la coopérative sur le plan des services et des prix, et bien entendu, en tant qu'actionnaire, on récupérait de l'argent à la fin.

We were also members of the Charlottetown co-op, which kept the chain stores at bay because they could not match what the co-op was offering in terms of services and price, and of course as a shareholder you get money back at the end.


Il est vrai que, si nous étions actionnaires dans une entreprise privée, nous gérerions très mal notre part de capital dans cette entreprise.

It is true that, if we were share-holders in a private company, we would be managing our share in that company’s capital very badly.


Il est vrai que, si nous étions actionnaires dans une entreprise privée, nous gérerions très mal notre part de capital dans cette entreprise.

It is true that, if we were share-holders in a private company, we would be managing our share in that company’s capital very badly.


Si vous et moi étions des actionnaires d'une entreprise, nous attendrions de cette entreprise qu'elle maximise les profits.

If you and I are shareholders in a company, we expect profit maximization in that company.


On accroît les catégories de revenus de sociétés étrangères affiliées que les actionnaires canadiens de celles-ci sont tenus de déclarer comme revenu (1650) On répond ainsi à un point de vue largement partagé par les Canadiens et dont ils nous ont certes fait part à la fin des années 80 et au début des années 90, lorsque nous étions dans l'opposition.

We expand the categories of income of foreign affiliates which must be reported as income of their Canadian shareholders (1650) It responds to a widely held view by Canadians. It was a perspective that we certainly heard about in the late eighties and early nineties when we were in opposition.




D'autres ont cherché : nous étions actionnaires     nous     nous étions     comme des actionnaires     tant qu'actionnaire     d'une entreprise nous     moi étions     étions des actionnaires     dont ils nous     lorsque nous étions     actionnaires     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous étions actionnaires ->

Date index: 2024-06-08
w