Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
J'aimerais que nous établissions quelques principes.
Quelqu'un de chez nous
Quelqu'un de notre pays
écarter quelqu'un comme si nous n'en avions cure

Vertaling van "nous établissions quelques " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
quelqu'un de chez nous [ quelqu'un de notre pays ]

homester


écarter quelqu'un comme si nous n'en avions cure

callously disregard


Donnez-nous une chance. L'évaluation des besoins : Les ressources en santé mentale pour les femmes sous responsabilité fédérale dans les établissements régionaux

Giving Us a Chance. Needs Assessment: Mental Health Resources for Federally Sentenced Women in the Regional Facilities
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'aimerais que nous établissions quelques principes.

I'd like to see a couple of principles.


Je voudrais souligner quelques-uns des défis auxquels nous sommes confrontés: une urgence humanitaire; la nécessité de protéger la dignité des réfugiés en n’oubliant pas que cette crise pourrait rapidement se transformer en une urgence de santé publique; des concentrations excessives de personnes déplacées, sans assistance sanitaire adéquate; la nécessité de mettre un terme aux violences; la nécessité d’examiner l’éventualité d’une zone d’exclusion aérienne; l’établissement d’une nouvelle form ...[+++]

I have a few issues I should like to raise: a humanitarian emergency, protecting the dignity of refugees and, at the same time, remembering that this crisis could quickly turn into a public health emergency; excessive concentrations of displaced persons without adequate healthcare; putting a stop to violence; the hypothesis of a no-fly zone to work out; a new and different kind of solidarity – Mr President and Baroness Ashton – for a Mediterranean policy that genuinely protects the significant group of people who are standing firm in the Mediterranean; changes to Frontex and, why not, let us remind the Council (which is not here tod ...[+++]


Mais plus important encore, si l’histoire nous a appris quelque chose - par la création de l’Union européenne ou la résolution de conflits dans d’autres régions du continent européen, par exemple -, c’est sans aucun doute que seul l’établissement de relations meilleures et plus étroites avec nos voisins peut nous permettre de parvenir à une paix réellement juste et durable.

Most importantly of all, if history has taught us anything – through the example of the establishment of the European Union or conflict resolution in other areas of the European continent – it is that only by having better and closer relations with our neighbours can we achieve what can truly be called a just and lasting peace.


Néanmoins, nous sommes opposés à l’établissement d’institutions indépendantes supplémentaires, qui aura pour résultat final de conduire à l’existence de nouvelles bureaucraties onéreuses, et, dans la mesure où les questions financières n’ont pas été résolues, nous rejetons les obligations financières non garanties qui s’élèvent à quelque 52 millions d’euros.

We are, however, opposed to the establishment of additional independent institutions, the ultimate result of which will be the existence of new and expensive bureaucracies, and, since the financial issues have been left quite unresolved, reject the planned unspecified financial obligations to the tune of some EUR 52 million.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelques autres questions à présent: je pense que nous avons droit à des éclaircissements sur la raison pour laquelle aux États-Unis, seules 10 banques ont l’obligation d’appliquer le régime Bâle II et 10 autres établissements l’appliquent à titre facultatif, alors qu’en Europe, tous les établissements de crédit doivent utiliser les modèles. Il est tout à fait juste que les petites banques européennes ne soient pas mises en concurrence directe avec les établissements améri ...[+++]

A few further questions: I believe that it should be justified why only ten banks in the USA have to use Basel II and a further ten institutions use Basel II on a voluntary basis, whilst in Europe all credit institutions must implement the models. It is quite right that small European banks are not in direct competition with US institutions excluded from the Basel obligations, but instead with these institutions’ corporate customers.


Nous obtiendrons quelques améliorations grâce au nouveau règlement financier et le système EBA (établissement du budget sur la base des activités) engendrera quelques progrès supplémentaires.

We will gain a number of improvements in the form of the new Financial Regulation. There will also be a number of improvements in the form of the ABB system, the system of activity-based budgeting.


C'est pourquoi, dans le cadre du développement rural, nous encourageons la création d'emplois extra-agricoles: par exemple, les infrastructures, les établissements de formation, les emplois de types différents, le développement du tourisme, pour n'en citer que quelques-uns.

Through rural development, we are promoting jobs outside agriculture, for instance by supporting infrastructure, education and training facilities, alternative types of employment, the development of tourism and much more besides.


L'hon. Douglas Young (ministre des Transports, Lib.): Monsieur le Président, mon honorable collègue sait très bien que les négociations avec les autorités de l'aéroport de Hong Kong ont été conclues il y a quelques jours (1430) Lorsque nous avons déterminé l'établissement d'un niveau de 300 000 passagers avant de définir une deuxième désignation, nous nous sommes assurés qu'il y aurait deux endroits sur la planète où cette règle entrerait en vigueur cette année: en Allemagne et à Hong Kong.

Hon. Douglas Young (Minister of Transport, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member knows perfectly well that negotiations with the Hong Kong airport authorities were concluded only a few days ago (1430) When we decided to establish a level of 300,000 passengers before identifying a second destination, we made sure that there would be two locations on this planet where this rule would come into force this year: in Germany and Hong Kong.


Il est trop tôt pour savoir quel sera le résultat de ces travaux, mais nous souhaitons à tout le moins présenter, dans les quelques mois à venir, une proposition énonçant les conditions imposées aux établissements non bancaires en matière de capital.

It is too early for me to say what the outcome will be of this work but it is our intention to have at least a proposal on capital requirements for non-banks ready in the next few months.


Par ailleurs, nous savons que nous avons eu quelques problèmes avec la façon dont nos programmes étaient offerts, en ce sens que, si un délinquant commençait un programme à son arrivée et que, pour quelque raison que ce soit, il était placé en isolement ou transféré vers un autre établissement et qu'il ne terminait pas le programme, alors il devait mettre son nom sur une liste d'attente pour recommencer le programme.

As well, we also know that we had some problems with the way some of our programs were being delivered, in that if an offender started a program on day one and for whatever reasons is moved to segregation, gets transferred to another institution, and did not complete that program, that individual then had to be put on a waiting list to start the program again.




Anderen hebben gezocht naar : quelqu'un de chez nous     quelqu'un de notre pays     nous établissions quelques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous établissions quelques ->

Date index: 2022-12-14
w