Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous établirons aujourd " (Frans → Engels) :

Il serait bon que l’Institut européen de technologie, que nous établirons aujourd’hui ou demain, ne soit pas seulement une occasion pour l’Union européenne de participer à la concurrence mondiale dans le domaine de l’innovation, à la bataille mondiale pour la connaissance, mais serve aussi à unir ces deux camps qui ont été divisés par l’histoire.

It would be good if the European Institute of Technology, which we will establish either today or tomorrow, were not only to provide an opportunity for the European Union to take part in global innovative competition, in the global battle for knowledge, but also to serve to unite these two camps that have been divided by history.


Si le projet de loi dans sa forme actuelle est adopté aujourd'hui, nous établirons une infraction distincte pour le vol d'un véhicule automobile.

If the bill as currently worded passes today, we will be establishing a separate offence for theft of a motor vehicle.


Aujourd’hui, en collège, nous avons adopté notre révision stratégique du «mieux légiférer», qui tient compte de l’avancement jusqu’à ce jour et définit un programme ambitieux de nouvelles initiatives, dont des nouvelles actions dans les domaines suivants: l’évaluation de l’impact - nous établirons un comité d’évaluation de l’impact -, la simplification - où nous ajouterons de nouvelles initiatives importantes à notre programme en cours -, et les charges administratives - où nous suggérerons un objectif au sommet de printemps du Consei ...[+++]

Today, in the College meeting, we adopted our strategic review of Better Regulation that takes stock of progress to date and sets out an ambitious programme of new initiatives. This includes new action in the following areas: impact assessment, where we will establish an Impact Assessment Board; simplification, where we will add important new initiatives to our rolling programme; and administrative burdens, where we will suggest a target to the Spring European Council next year to cut such burdens at European Union and Member State levels by 25% by 2012.


Je voudrais avant tout demander à la Commission de nous donner aujourd'hui l'assurance que nous veillerons également, lorsque nous établirons une législation verticale dans différents domaines concernant les produits issus d'OGM, à ce que cette législation verticale respecte la directive générale sur les disséminations, que nous sommes en train d'adopter.

Firstly, I would ask the Commission to give an assurance today that, whenever we devise vertical legislation in different areas concerned with GMO crops, we also make sure that this vertical legislation respects the general directive we are now adopting on releases into the environment.


Nous allons mettre sur pied très bientôt un comité qui va revoir le mandat de Radio-Canada pour l'adapter aux réalités d'aujourd'hui et de demain, et à partir de ce mandat, nous établirons un budget pour pouvoir atteindre les objectifs que nous donnerons à Radio-Canada et d'autres organismes de même nature.

In the near future, we will be setting up a committee to align the CBC's mandate with today's and tomorrow's realities, and working from the revised mandate, we will determine a budget enabling the CBC and other similar organizations to reach their new objectives.


Si nous faisons cela aujourd'hui, si nous adoptons ce changement et que nous allons de l'avant, je pense que nous établirons un climat positif à cet endroit et que nous permettrons aux députés de tous les partis qui ont consenti de grands sacrifices pour venir représenter ici leurs électeurs de travailler de nouveau dans la dignité et l'honneur.

If we do that today, make a change and move forward, I believe we will set a positive tone in this place and restore the dignity and honour accorded to all hon. members from all parties who have made a great sacrifice to be here on behalf of their constituents.


Aujourd'hui, durant une réunion d'un autre comité, nous avons discuté des Postes, et quelqu'un a finalement dit : « Nous mettrons sur pied un groupe de travail, nous établirons des principes, nous examinerons la Loi sur les postes et nous vous reviendrons avec des idées en matière de gestion.

In another committee today, we talked about the post office, and finally someone said: We will have a task force, we will set out principles and we will look at the post office act and come back with ideas about management.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous établirons aujourd ->

Date index: 2021-08-05
w