Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Quelqu'un de chez nous
Quelqu'un de notre pays
écarter quelqu'un comme si nous n'en avions cure

Traduction de «nous émettons quelques » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quelqu'un de chez nous [ quelqu'un de notre pays ]

homester


écarter quelqu'un comme si nous n'en avions cure

callously disregard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il était question d'une structure ou — ce que nous émettons ici, ce sont les « grumes de bois ou les matériaux de quelque nature que ce soit ». Le fait est que nous la limitons maintenant au matériel de pêche, tandis que dans les cas qui ont fait jurisprudence, il était question d'autres choses qui ne figurent désormais plus dans la loi : des matériaux de quelque nature que ce soit, des grumes de bois et ainsi de suite.

It involved a structure or — what we are leaving out here is ``logs or any other material of any other kind shall not be placed therein,'' the point being that we are restricting it now to fishing equipment, whereas in jurisprudence, cases have involved the other things that are now being removed from the act: material of any kind, logs and so on.


Nous émettons quelques doutes quant à la proposition d’amendement de la commission de l’agriculture et du développement rural, qui voudrait imposer des conditions plus strictes aux produits biologiques issus de pays tiers. Nous nous demandons si l’amendement de la commission n’est pas animé par des motifs protectionnistes.

We are sceptical about the Committee on Agriculture and Rural Development’s proposal for an amendment, advancing the idea of stricter requirements applying to organic products from third countries and wonder whether there are hidden protectionist motives behind the committee’s amendment to the proposal for a regulation.


Pendant les quelques minutes qui sont à ma disposition, je prendrai le temps de présenter les conditions que nous émettons quant à notre appui à ce projet de loi à l'étape de la deuxième lecture.

During the short time I have now, I will present the conditions for our support for this bill at second reading.


À propos de la liste positive, comme il a été clairement exprimé hier soir, nous émettons quelques réserves et nous avons dès lors introduit une déclaration à inclure dans l'échange de lettres à l'issue du processus.

As regards the positive list, as was made clear yesterday evening, we have reservations and accordingly entered a declaration to be included in the exchange of letters on the outcome of the process.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, nous émettons quelques réserves par rapport à certains détails de cette mesure.

However, we do have some reservations about some of the details in this measure.


Il est vrai, Monsieur le Commissaire, que nous émettons quelques réserves et quelques objections.

Commissioner, it is true that we still have certain reservations and differences.


Nous émettons quelques doutes quant à la faisabilité et à la durabilité d'un taux de croissance de 3,3 % et préconiserions une stratégie plus sélective d'expansion économique donnant la priorité à un développement réel du niveau de vie plutôt qu'à une accumulation du capital et à une consommation proportionnelle.

We question the attainability and sustainability of a 3.3% growth rate and would argue for a more selective strategy of economic expansion, stressing real welfare development over capital accumulation and pro rata consumption.


D'ailleurs, le Bureau du cinéma et de la télévision de la Ville de Montréal, qui est représenté ici aujourd'hui par Daniel Bissonnette, traite 500 tournages par année pour lesquels nous émettons quelques 6000 permis et autorisations.

Furthermore, the Bureau du cinéma et de la télévision de la Ville de Montréal, whose representative, Daniel Bissonnette, is here today, deals with 500 film shootings per year, which require approximately 6,000 permits and authorizations.


Nous émettons quelque 200 millions de paiements par année, les deux tiers environ sous forme électronique et l'autre tiers sur support papier.

We issue approximately 200 million payments annually. About two-thirds of those are electronic and one-third is paper.


Chaque trimestre, nous émettons un avis par l'entremise de la Banque du Canada pour annoncer notre calendrier d'émission d'obligations, et nous tenons une vente aux enchères pour des obligations du Trésor toutes les deux semaines, quelques fois par trimestre.

Every quarter, we put out a notice through the Bank of Canada as to our schedule for bond issuance, and we hold auctions for treasury bonds every two weeks — a few times per quarter.




D'autres ont cherché : quelqu'un de chez nous     quelqu'un de notre pays     nous émettons quelques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous émettons quelques ->

Date index: 2022-05-28
w