Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous sommes à l'écoute
Nous sommes à votre écoute

Traduction de «nous écoutent doivent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les non-initiés qui nous écoutent doivent se demander: «Où est la différence?» Les gens sans formation juridique ne voient peut-être pas de différence, mais pour ceux d'entre nous qui pratiquent le droit, passer du système à deux paliers que nous avons toujours eu à un système à palier unique représente toute une différence.

I fear if lay people were hearing us they would say, " Where is the difference?" People outside the legal system may not see it; but to those of us who work in the legal system, the difference to go from two levels of court, which we have had historically, to one level is significant.


Comme je l'ai dit plus tôt, les gens qui nous écoutent doivent être découragés qu'on ne débatte pas des vrais enjeux, comme la création d'emplois, l'assurance-emploi, la santé, les changements climatiques ou l'inégalité croissante des revenus au Canada — autant de dossiers qui font les manchettes ces jours-ci, et à juste titre.

As I said earlier, at this point people who are watching this debate on television are probably shaking their heads and wondering why we are not debating the important issues, like job creation, EI, health care, climate change or the growing income inequality in Canada. Those are the issues grabbing headlines these days, and I might add rightfully so.


Tous les Canadiens et Canadiennes, Québécois et Québécoises qui nous écoutent doivent comprendre que la situation vécue au Québec est différente.

All Canadians and Quebeckers who are watching this debate must understand that the situation in Quebec is different.


Ce sont les acteurs principaux de ce drame et les pouvoirs publics doivent les écouter. Nous avons ainsi avec nous aujourd’hui quatre victimes directes des attentats terroristes du 11 mars à Madrid: Jesús Ramírez Castanedo, Jesús Abril Escusa, Isabel Casanova Ortega et Euclides Antonio Río Grajales.

We therefore have four direct victims of the massive attack of 11 March in Madrid in the gallery. Jesús Ramírez Castanedo, Jesús Abril Escusa, Isabel Casanova Ortega and Euclides Antonio Río Grajales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons les écouter et agir. En effet, la Commission et le Conseil doivent tout particulièrement les écouter et répondre efficacement à leurs préoccupations légitimes.

We must listen to them and act, and indeed the Commission and the Council must especially listen and respond effectively to their legitimate concerns.


C’est pourquoi les présidents du Parlement européen et du Conseil européen et moi-même, au Berlaymont, avons souligné dans notre déclaration commune après le référendum français que les responsables politiques nationaux et européens doivent faire davantage pour exprimer la vraie dimension des enjeux et la nature des solutions que seule l’Europe peut apporter, et que nous devons nous interroger sur le rôle de chacun d’entre nous pour contribuer à une meilleure compréhension de ce projet, qui ne peut pas avoir de légitimité propre sans ...[+++]

That is why, at Berlaymont, the Presidents of the European Parliament and of the European Council and I emphasised, in our joint declaration following the French referendum, that the relevant national and European politicians must do more to explain the true scale of what is at stake, and the nature of the answers that only Europe can offer, and that we must ask ourselves how each among us can contribute to a better understanding of this project, which cannot have its own legitimacy without listening to its citizens.


C’est pourquoi les présidents du Parlement européen et du Conseil européen et moi-même, au Berlaymont, avons souligné dans notre déclaration commune après le référendum français que les responsables politiques nationaux et européens doivent faire davantage pour exprimer la vraie dimension des enjeux et la nature des solutions que seule l’Europe peut apporter, et que nous devons nous interroger sur le rôle de chacun d’entre nous pour contribuer à une meilleure compréhension de ce projet, qui ne peut pas avoir de légitimité propre sans ...[+++]

That is why, at Berlaymont, the Presidents of the European Parliament and of the European Council and I emphasised, in our joint declaration following the French referendum, that the relevant national and European politicians must do more to explain the true scale of what is at stake, and the nature of the answers that only Europe can offer, and that we must ask ourselves how each among us can contribute to a better understanding of this project, which cannot have its own legitimacy without listening to its citizens.


C’est pour cela que, tout en réaffirmant la valeur des États-Unis et la grande sympathie que nous leur portons, nous devons leur dire, en tant qu’alliés et amis que nous sommes réellement, que la route qu’ils ont choisie est mauvaise, qu’ils doivent s’arrêter et écouter la communauté internationale.

That is why, while confirming our great affection and esteem for the United States, we must now tell it, as its true allies and friends, that it has taken the wrong road and must stop and listen to the international community.


Les personnes qui nous écoutent doivent se demander de quoi nous pouvons bien parler. Cet acronyme est l'abréviation de Comité sur la situation des espèces en péril au Canada, un nom très long.

That is an acronym for a long title, Committee on the Status of Endangered Wildlife in Canada.


Les gens qui nous écoutent doivent savoir que cette tendance, particulièrement de la cour supérieure mais pas de façon exclusive, à ce que les juges soient habilités à gérer l'instance, à s'introduire dans un certain nombre de domaines pour bien contrôler l'instance qui est devant eux est une tendance qui a commencé à avoir cours déjà, entre autres, au Québec depuis un certain temps.

People listening to us must know that this trend, particularly, but not exclusively, in the Supreme Court, of enabling judges to manage the case, to get involved in a certain number of sectors in order to control the case before them.




D'autres ont cherché : nous sommes à l'écoute     nous sommes à votre écoute     nous écoutent doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous écoutent doivent ->

Date index: 2023-04-03
w