Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afin que nous y donnions la suite voulue

Traduction de «nous éclairer afin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afin que nous y donnions la suite voulue

for our attention [ for our reply ]


Mission DSSTHM : Nous travaillons en partenariat avec nos clients et intervenants afin de fournir des programmes de protection et de promotion de la santé au travail et de l'hygiène publique aux meilleurs prix, tout en restant attentif à leurs besoins

OEHS Mission: We work in partnership with customers and stakeholders to provide responsive cost-effective occupational and public health protection and promotion programs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous examinons tous ces facteurs d'un œil éclairé, afin de mesurer leur incidence prévisible sur l'inflation, et par la suite, nous définissons la politique monétaire en conséquence.

We try to bring all those together with an informed view on the perspective impact on inflation and then set monetary policy accordingly.


J'aimerais citer un autre exemple, celui de la déclaration de revenus où nous demandons le consentement éclairé afin d'ajouter de l'information aux dossiers électoraux.

I would just put out the other recent example about the income tax form where we actually asked for informed consent to add information to the electoral records, and I think we've had a great response on that.


À cette époque, tous les partis, voire tous les ministères, ainsi que les experts donnaient des conseils éclairés afin que nous proposions les meilleures mesures législatives pour appliquer les traités internationaux.

It was when all parties, and all departments if I may, as well as experts were providing their best advice so that we came up with the best legislation for international treaties.


L'idée consiste à prendre le temps nécessaire en comité, à rencontrer les partenaires de la société qui pourraient nous éclairer afin que nous obtenions un meilleur projet de loi.

The idea is to take the time we need in committee to meet the civil society partners who could enlighten us on how to get the best bill possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission, à laquelle nous avons demandé il y a des années d’enquêter sur les agences de notation afin de nous éclairer sur leurs activités et d’accroître la transparence dans d’autres domaines, a attendu bien trop longtemps avant de prendre des mesures.

The Commission, which we asked years ago to look into the rating agencies to give us some clarity about their activities and to improve transparency in other areas, waited far too long before taking any measures.


Nous nous réjouissons de ces débats et, comme les honorables députés s’en rendront compte, cette Commission a travaillé dur afin de parvenir à une transparence totale en ce qui concerne les bénéficiaires des fonds communautaires, ce qui, selon elle, donne lieu à des débats politiques mieux éclairés, comme les bilans de santé de la politique agricole commune lancés par ma collègue, Mme Fischer Boel, plus tôt ce mois-ci.

We welcome such discussions and, as honourable Members will be aware, this Commission has worked hard to achieve full transparency on the beneficiaries of EU funds, which it believes is leading to better-informed policy discussions, such as the common agricultural policy health checks launched by my colleague, Marian Fischer Boel, earlier this month.


À présent, le Conseil se venge en lançant une guerre éclair digne du Général Erwin Rommel afin de nous obliger à obéir, ce que nous venons honteusement de faire comme les «parlements» des années 30, fascistes ou communistes ou les lâches continentaux.

Now, in revenge, the European Council has launched a real blitzkrieg, in the style of General Erwin Rommel, to impose obedience on us – obedience that has suddenly now shamefully been given – as ‘parliaments’ from the 1930s, fascists or communists or as continental cowards.


Vous de votre côté - la Commission européenne - et nous du nôtre, nous devons tirer parti de cette période de concentration sur la Constitution européenne afin d’éclairer les citoyens de l’Union européenne et de garantir que cette Constitution, qui contient des dispositions positives pour les citoyens eux-mêmes, soit adoptée dès que possible, de manière à ce que nous soyons en possession d’instruments législatifs plus substantiels.

You for your part – the European Commission – and we for our part must take advantage of this period of concentration on the European Constitution in order to enlighten the citizens of the European Union and ensure that this Constitution, which contains positive provisions for the citizens themselves, is adopted as quickly as possible, so that we have more substantial legislative tools in our hands.


Nous préférons l'expression «choix éclairé» afin de nous assurer que les avantages et les inconvénients sont pleinement expliqués à la patiente, à la cliente, ou à qui que ce soit, et que c'est réellement un choix qui est fait.

We prefer the term “informed choice” to make sure that both upsides and downsides are fully explained to the patient, client, or whoever, and that in fact it is a choice.


Il s'agit également de ne pas transférer le risque contenu dans l'application vers les agriculteurs et dans la fabrication des denrées alimentaires vers les consommatrices et les consommateurs : nous devons également opérer une délimitation des dommages, comme nous l'avons d'ailleurs prescrit dans le domaine nucléaire, et entreprendre une recherche des dommages et des risques, qui évalue ce qui peut se passer dans l'application pratique, ce qui est possible dans le transfert biologique des dommages dans d'autres domaines, afin que nous n'attendio ...[+++]

What matters is that the risk in the application is not passed on to the farmers and, in the course of food production, on to the consumers. As we have prescribed in the atomic energy sector, there must, rather, also be damage limitation and assessment of the damage and risks involved in practical applications and of what harm biotransfer can do to other sectors, so that we are not always only learning from our own mistakes but benefiting from research that can give us advance warning of potential risks.




D'autres ont cherché : nous éclairer afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous éclairer afin ->

Date index: 2021-09-27
w