Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous y travaillons depuis presque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La gestion des limitations fonctionnelles : un choix logique et rentable [ La gestion des limitations fonctionnelles, nous y travaillons ensemble ]

The dollars and sense of disability management [ Disability management at work with you ]


La gestion des limitations fonctionnelles : Nous y travaillons ensemble - Guide à l'intention des employés

Disability Management: At Work With You - Guide for Employees
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous le savons depuis des décennies, et les valeurs limites de qualité de l'air existent depuis presque aussi longtemps.

We have known this for decades, and the air quality limit values have been in place for almost as long.


Il est venu nous faire part de ses réflexions concernant notre étude, qui tire inexorablement à sa fin puisque nous y travaillons depuis presque trois ans, qui nous a amenés à parler d'énergie avec les Canadiens et à rechercher une solution d'avenir pour une utilisation plus écologique, plus propre et plus durable et efficiente de l'énergie dans notre pays.

He has come to share some thoughts with us on the mission that we are on, which is drawing inexorably to a close, we have been at it for nearly three years, talking energy with the people of Canada and trying to develop a more efficient way forward for a greener and cleaner and more sustainable and efficient way to use energy in this country.


Pour conclure, je veux redire que nous avons fait ces derniers jours une partie essentielle du chemin vers un retrait ordonné auquel nous travaillons, auquel je travaille, depuis le premier jour de cette mission.

To conclude, I would like to say again that over the past few days, we have completed an essential part of the path towards an orderly withdrawal, on which we have been working – I have been working – since day one.


Nous voyons aussi une solidarité s'exercer au sein de l'Union, le programme de relocalisation donnant des résultats et presque tous les demandeurs enregistrés ayant fait l'objet d'une relocalisation depuis la Grèce ou l'Italie.

We also see intra-EU solidarity: with the relocation programme delivering results and almost all registered applicants having been relocated from Greece and Italy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous travaillons de manière très efficace depuis presque trois ans à la solution des problèmes.

We have been working in a very efficient way at solving problems in the last three years.


Le président: Monsieur Mark, nous travaillons là-dessus depuis presque deux ans et nous avons reçu je ne sais combien de mémoires.

The Chairman: Mr. Mark, we've been working on this for nearly two years and we've received I don't know how many briefs.


La sécurité ne devrait jamais être négligée et depuis l'année dernière, nous travaillons sans relâche pour remédier à ces insuffisances.

Safety should never be neglected and for the last year, we have been working very hard to address these shortcomings.


Nous travaillons à celle-ci depuis un certain temps, très récemment dans le cadre de la «Transatlantic Economic Initiative» lancée en 2005 et d’une série de dialogues sur la réglementation.

We have been seeking to do so for some time, most recently through the Transatlantic Economic Initiative, launched in 2005, and a range of regulatory dialogues.


Nous travaillons, depuis quelque temps déjà, avec la Russie et l'Ukraine pour améliorer la sécurité de leurs centrales nucléaires.

We have, for some time already, been working with Russia and Ukraine to improve the safety of their nuclear power stations.


A présent que nous connaissons la crise depuis presque quatre mois, a-t-il ajouté, il est temps que nous fassions le point de la situation.

Now that we are almost four months into the crisis he continued, it is time to take stock of the situation.




Anderen hebben gezocht naar : nous y travaillons depuis presque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous y travaillons depuis presque ->

Date index: 2023-12-23
w