Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?
Nous devons nous y conformer
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous

Traduction de «nous y efforcions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Metropolis: Where are we going? How will we get there?




La gestion des limitations fonctionnelles : Nous y travaillons ensemble - Guide à l'intention des employés

Disability Management: At Work With You - Guide for Employees
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C’est la raison pour laquelle il est important que nous identifiions les carences de l’agenda de Lisbonne, que nous nous concentrions sur les résultats positifs obtenus et que nous nous efforcions d’éviter les erreurs du passé.

This is the reason why it is important for us to identify the shortcomings of the Lisbon Agenda and focus on the positive results that have been achieved, as well as avoid the mistakes made in the past.


L’important est que nous ayons eu le courage de convoquer ce sommet, que nous ayons invité les partenaires sociaux à y participer et que nous le préparions avec eux sur le long terme - avant le sommet de l’emploi, il y aura trois tables rondes à Stockholm, à Madrid et à Prague - et que nous nous efforcions d’arriver à des conclusions qui seront utiles pour le Conseil de juin.

The important thing is that we found the courage to call this summit, that we invited the social partners to attend, that we will prepare it with them over the long term – ahead of the job summit there will be three round tables in Stockholm, Madrid and Prague – and that we are trying to reach conclusions that will be valuable for the June Council.


Pour illustrer mon propos, je souhaiterais vous rappeler en quelques minutes la situation qui prévalait dans l'ancienne République de Macédoine en 2001 situation à laquelle nous nous efforcions de réagir, et de le faire rapidement.

To illustrate, I'll just take a couple of minutes to recall the situation in FYROM in 2001 the situation that we were responding to, and responding to swiftly.


S'il est crucial de déterminer les causes du naufrage, il l'est également, aux yeux de la Commission, que nous nous efforcions tous, dans le cadre de nos responsabilités respectives, d'éviter qu'une telle tragédie ne se reproduise.

Vital as it is to ascertain the causes of the accident, the Commission considers that we must all contribute, in the areas for which we are responsible, to avoiding any recurrence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est la raison pour laquelle il serait judicieux que nous nous efforcions de proposer ici une directive qui soit la plus efficace possible.

That is why it certainly makes sense for us to make every effort to secure a proposal for a directive which is as effective as possible.


Il est crucial qu'au sein de cette Assemblée, nous nous efforcions d'établir un esprit de corps.

It is very important that in this House we work towards establishing an esprit de corps.


C'est une bonne raison pour que nous nous efforcions de réaliser quelque chose dans ce domaine, contrairement à ce qui s'est parfois produit pour d'autres décisions portant sur des mesures de libéralisation.

That is a good reason why we should try to achieve something in this area, in contrast to what has sometimes happened with regard to other decisions about liberalisation.


Si nous nous y efforcions néanmoins, cela provoquerait soit un blocage immédiat au Conseil soit, dans le pire des cas, un référendum au Danemark.

If we were to try to do so, the proposal would either be blocked outright by the Council or, in the worst scenario, result in a referendum in Denmark.


Il n'est certes pas toujours facile de chiffrer des avantages dans le domaine de l'environnement mais il conviendrait néanmoins que nous nous efforcions, dans la mesure du possible, d'appliquer aux programmes adoptés en matière d'environnement la même rigueur que celle que nous tentons d'appliquer dans d'autres domaines.

It is not always easy to quantify benefits in the environmental field. But we should nonetheless, whenever possible, seek to apply the same rigour to our policies in the environmental field that we try to apply in other areas.


En adoptant cette position, nous n'entendions pas porter atteinte au droit de l'Allemagne d'avoir une politique de développement régional, mais nous nous efforcions simplement de faire en sorte que la politique suivie tienne compte de la dimension communautaire et limite les aides aux régions où elles se justifiaient du point de vue communautaire, afin de réduire les distorsions de concurrence qui en résultaient.

In taking this line we were not seeking to interfere with Germany's right to have a regional development policy but merely seeking to ensure that the policy took account of the Community dimension and limited aid to regions where there was a Community justification for aid in order to reduce the resulting distortion in competition".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous y efforcions ->

Date index: 2021-08-08
w