Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "nous vous retrouverons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Nous accusons réception de votre demande d'inscription et nous communiquons de nouveau avec vous à ce sujet

Receipt is acknowledged of your application. You will be further notified


Employeurs, nous pouvons vous aider à trouver les gens qu'il vous faut

Helping Employers Build a Future With People


En français ou en anglais? A vous de choisir ... A nous le plaisir de vous servir

English or French? The Choice is Yours, the Pleasure is Ours
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deuxièmement, d'après vos observations y compris certaines que vous n'avez pas faites dans votre résumé une fois que nous nous retrouverons avec un transporteur dominant, par quelque moyen que ce soit, je suis porté à croire que parmi les propositions mentionnées dans la lettre du Bureau de la concurrence, vous préféreriez qu'on choisisse de donner un rôle beaucoup plus grand à des investisseurs étrangers, c'est-à-dire à des compagnies aériennes étrangères.

Second, once we arrive at one dominant airline by either process, your comments including some you did not make in your summary lead me to believe that your preference, out of the proposals in the Competition Bureau letter, would be to focus on giving a much increased role to foreign investors, i.e. foreign airlines.


Nous ne réglerons rien, les changements législatifs que vous envisagez perdront une grande partie de leur efficacité et nous nous retrouverons de nouveau autour de cette table quand le système se sera écroulé.

The system will not be fixed, the effectiveness of these legislative changes will be seriously diluted, and we will be back around this table when the system fails again.


Si la réduction supplémentaire que vous proposez se produit vraiment, nous nous retrouverons alors avec un tiers du financement précédent, et ce pour une Europe qui comptera 27 États membres.

If the further reduction you want were to become reality, it would mean we only had one third of the previous funding for what will be 27 states.


Nous nous retrouverons plusieurs fois dans une situation similaire au cours des prochains mois - la directive sur les services et REACH sont deux exemples que j’ai en tête - et je voudrais dès lors vous demander, Monsieur le Président, ainsi qu’aux services, de penser aux arrangements que nous pourrions prendre.

We will be in a similar situation on several occasions over the coming months – the services directive and REACH are two examples that spring to mind – and so I would ask you, Mr President, and the services, to give some thought to what arrangements we should be making for them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dernière remarque : j'ignore, Madame la Commissaire, si vous nous avez également représentés - je ne me trouvais pas à Johannesbourg - mais n'avons-nous pas entendu pendant tout ce temps que ces restitutions à l'exportation, ce type de politique agricole, ce type de subventions contribuent en fin de compte massivement à la misère effroyable qui règne dans de grandes parties du monde ? Oui, nous retrouverons bien une aide, une aumône, dans notre budget.

Finally, I was not in Johannesburg, and so I do not know whether you also represented us, but, Commissioner, was it not made clear to us there, all the time, that export refunds of this sort, this kind of agricultural policy, this type of subsidy, ends up making a massive contribution to the great misery to be found in many parts of the world?


Pour l'heure, tout ce que je peux vous dire c'est que lorsque nous retrouverons les membres de nos groupes pour discuter de la question de l'éthique, il ne faudra pas oublier qu'aux yeux de l'opinion, il s'agit de questions politiques pour lesquelles nous, femmes et hommes politiques, sommes responsables : nous ne pouvons déléguer cette responsabilité.

All I can say to you now is that when we meet the members of our groups to discuss the issue of ethics, we must not forget that the public believes that these are political issues for which we, as politicians, are responsible: we cannot delegate this responsibility.


Nous vous retrouverons bientôt sur le tertre dedépart no 1.

We will see you soon on the No. 1 " T" .


Dans quelques heures, les présidents de groupe et moi-même, nous nous retrouverons à nouveau avec vous pour une rencontre, cette fois d'échanges informels à huis-clos.

In a few hours’ time, the group chairmen and I myself will be meeting you again, this time for an informal exchange of views in camera.


Qu'allons-nous faire si le gouvernement déclare, en ce qui concerne la révision de la politique étrangère: «Cette politique revêt une faible priorité pour le moment, mais d'un autre côté, nous voudrions que vous procédiez à une révision de la politique en matière de défense?» Quelle sera notre position lorsque nous aurons terminé la révision de la politique en matière de défense que nous nous retrouverons sans politique étrangère?

Where do we stand if the government says, with respect to the foreign policy review, ``It is low priority right now, but on the other hand, we want you to get on with the defence review?'' Where do we stand when we complete the defence review and we have no foreign policy?


D'ici 10 ans, nous nous retrouverons ici et vous poserez la même question: Pourquoi 30 p. 100 des jeunes Canadiens fument-ils régulièrement?

In another ten years, we will be back here, and you will be asking the same question: Why do 30 per cent of Canadian kids still smoke on a regular basis?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous vous retrouverons ->

Date index: 2021-02-06
w