Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien-être et perte d'autonomie que voulons-nous dire?
Le sport que nous voulons

Vertaling van "nous voulons résoudre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
l'humanité a besoin de diversité si nous voulons éviter que ses forces créatrices ne s'estompent

mankind needs diversity if its creative forces are not to fade away


Bien-être et perte d'autonomie : que voulons-nous dire?

Well-being and Frailty: What Do We Mean?




La Société que nous voulons : Trousse de l'animateur de discussion

The Society We Want: A Public Dialogue, Tool Kit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous voulons résoudre les problèmes qui empêchent les consommateurs et les entreprises de tirer pleinement profit des possibilités d’acheter et de vendre des produits et des services en ligne».

We want to solve the problems that are preventing consumers and businesses from fully enjoying the opportunities of buying and selling products and services online".


Si nous voulons résoudre les problèmes et que nous voulons relever les principaux défis, nous avons besoin d’institutions plus efficaces, plus démocratiques et plus cohérentes.

If we want to resolve problems and if we want to be able to address the major challenges, we need more efficient, more democratic and more coherent institutions


Nous devons nous attaquer aux causes premières de la pauvreté des Autochtones, et nous devrons comprendre l'histoire si nous voulons résoudre ces problèmes.

We must address the root causes of aboriginal poverty and we must understand the history if we are to correct those problems.


Je crois que lorsque nous nous lançons dans un processus de création de nouvelles agences - on pense sans doute actuellement à des dizaines d’agences pour gérer des programmes de dimension proche de celui-ci -, avant de nous lancer dans ce processus, nous devons réfléchir très attentivement au genre de problèmes que nous voulons résoudre. Nous devons nous demander si, effectivement, une agence sera différente et résoudra les questions que de nombreuses entités scientifiques et techniques ne sont pas parvenues à résoudre.

I think that when we embark on a process of creating new agencies – and I believe that several dozen agencies are now being thought of to create programmes on a similar scale – I think that before embarking on this process, we ought to think very carefully about the problems we want to resolve, if an agency is indeed to be different and will resolve issues that these scientific and technical offices have not been able to resolve.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous assure toutefois nous nous sommes posé cette question et que nous voulons résoudre le problème de manière ouverte et constructive.

I can assure you, however, that we are addressing the issue and we intend to resolve it openly and constructively.


Toutefois, si nous voulons résoudre les problèmes de trafic et améliorer la pollution sonore à l'avenir, je suggère que les États membres et les autorités locales assument leurs responsabilités quant à un aménagement du territoire approprié et qu'ils réfléchissent attentivement avant de prendre l'industrie de l'aviation comme bouc émissaire de leurs échecs.

However, if we are to improve congestion and noise pollution for the future, I suggest that Member States and local authorities take responsibility for proper land use planning and think carefully before using the aviation industry as a scapegoat for their failures.


Nous devons lutter contre la dimension économique du terrorisme si nous voulons résoudre le problème.

We must fight the economic dimension of terrorism if we are to get on top of the problem.


Le gouvernement est d'ailleurs en train d'apporter au système de transport du grain des changements sans précédent qui auront des effets d'une grande portée, au lieu de présenter une autre mesure complexe qui n'aura pas pour effet de provoquer le changement que nous souhaitons tous (1145) Ce n'est pas ainsi que nous voulons résoudre les problèmes que nous observons dans le système de manutention du grain.

The government is currently in the process of making unprecedented changes to the grain transportation system which will have far reaching effects, rather than bringing yet another complex mix and not bringing about the change we are looking for (1145 ) This is not the way we want to solve the problems we are experiencing in the grain handling system.


Quand nous voulons résoudre un problème, nous devrions nous adresser aux personnes qui possède l'expertise.

When we want to solve problems we should go to the people who have the expertise.


Nous sommes conscients du fait qu'il est nécessaire de prendre d'autres mesures impopulaires si nous voulons résoudre le problème.

We realise that it is necessary to take further unpopular measures if we are to solve the problem.




Anderen hebben gezocht naar : le sport que nous voulons     nous voulons résoudre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous voulons résoudre ->

Date index: 2024-07-25
w