Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous voulons réellement faire » (Français → Anglais) :

«Nous avons besoin de davantage de mesures concrètes afin de réellement faire la différence dans la vie des travailleurs.

“We need more concrete measures to make a real difference in the lives of working people.


Deuxièmement, nous devons obtenir des résultats concretspour regagner la confiance des citoyens, être efficaces sur les grands enjeux, là où l'Europe peut réellement faire la différence.

Secondly, we must deliver for citizens in practice to regain confidence. Deliver on the big things, where Europe can actually make a difference.


Mais nous voulons faire davantage: nous avons écouté les observations reçues sur la manière dont le Fonds européen pour les investissements stratégiques fonctionne et avons apporté un certain nombre d'améliorations; nous tâchons de rendre les décisions d'investissement du FEIS encore plus transparentes et de fournir davantage de soutien technique au niveau local; et nous prolongeons la durée de vie du FEIS jusqu'à la fin 2020 et portons son objectif d'investissement à 500 milliards d'euros.

And we want to do more. We listened to the feedback we received on how the European Fund for Strategic Investments works and we have made some improvements. We are making the EFSI's investment decisions even more transparent and providing more technical support at a local level. We are also extending the EFSI's lifetime to end-2020 and its investment target to €500 billion.


C'est d'ailleurs une nécessité – je me permets de le rappeler en passant – si nous voulons maintenir l'unité des 27 et si nous voulons, le moment venu, lorsque nous aurons conclu plus tard cet accord de libre-échange, "free and fair agreement", si nous voulons soumettre avec succès le traité sur notre future relation à la ratification non seulement du Parlement européen mais aussi des parle ...[+++]

I don't know the details of the British positions on our future partnership. I certainly don't want to jump to conclusions. But I know that you will be vigilant - as I will - to ensure that any trade agreement with the United Kingdom will guarantee fair competition and the protections we regard as essential. In fact it is vital if we want to maintain the unity of the 27 and, when the time comes, when we conclude a free trade agreement, a free and fair agreement, successfully submit the treaty underpinning our future relationship for r ...[+++]


M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce sujet: «Nous voulons faire en sorte que les entreprises puissent se livrer concurrence sur un pied d'égalité, et nous voulons y parvenir de la manière la plus efficace.

Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy, said: "We want to ensure that companies can compete on equal terms in the Single Market – and we want to do so in the most efficient way.


Nous avons lancé ce débat et, justement en tant que libéraux, nous voulons réellement faire de ce dossier une priorité.

We have instigated this debate and, true to our liberal credentials, our aim is to make this matter a genuine priority.


Ce que nous voulons réellement faire avec la carte bleue, c’est faire un pas en avant vers l’immigration contrôlée de travailleurs hautement qualifiés vers les États membres de l’Union européenne.

What we really want to achieve with the Blue Card is a step towards the controlled immigration of highly qualified workers into individual Member States of the European Union.


Si nous voulons réellement faire baisser les émissions de substances polluantes, et en particulier de CO2, et il s’agit là de notre objectif prioritaire, l’essentiel est de remplacer rapidement les voitures plus anciennes qui circulent actuellement sur les routes européennes.

If we really want to bring down pollutant emissions, in particular of CO2, and that is our joint priority target, the crucial thing is to replace the old cars currently being driven around the roads of Europe quickly.


En nous penchant sur les détails, nous constatons que ces doutes concernent plus particulièrement la portée et d’autres points similaires dont nous discutons, mais je peux vous assurer, au nom de la présidence autrichienne, que nous considérons cette question comme hautement prioritaire et que nous voulons réellement faire avancer sa résolution au cours de notre présidence.

A look at the details reveals that these doubts have to do, in particular, with the scope and similar points, which we are discussing, but I can assure you, on behalf of the Austrian Presidency, that we regard this as a high-priority matter and that we do want to achieve real progress on it during our presidency.


Nous avons montré ce qui se passe lorsque nous voulons réellement faire quelque chose pour lutter contre cette méchante pollution atmosphérique, qui est également préjudiciable à l'homme.

We have demonstrated what it means if we really want to do something about this filthy air pollution, which is so harmful to people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous voulons réellement faire ->

Date index: 2023-08-21
w