Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien-être et perte d'autonomie que voulons-nous dire?
Le sport que nous voulons

Traduction de «nous voulons reprendre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'humanité a besoin de diversité si nous voulons éviter que ses forces créatrices ne s'estompent

mankind needs diversity if its creative forces are not to fade away


Bien-être et perte d'autonomie : que voulons-nous dire?

Well-being and Frailty: What Do We Mean?




La Société que nous voulons : Trousse de l'animateur de discussion

The Society We Want: A Public Dialogue, Tool Kit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Prenez l'employeur et le syndicat qui affirment qu'un employé a été blessé au travail et qu'il est impossible de le reprendre—vous volez un emploi parce que nous voulons reprendre ce travailleur—et c'est vraiment dommage.

For the employer and the union, at this point, when they say, gee, one of our guys has been hurt on the job and we can't get him back—you are stealing our job because we want to get our guy back—gee, too bad.


Les États-Unis d’Europe: ce nom nous permet également, à nous Européens, de souligner très clairement les points qui nous distinguent des États-Unis d’Amérique et pourquoi nous voulons reprendre en Europe uniquement la structure constitutionnelle, et certainement pas chaque aspect de la réalité constitutionnelle des États-Unis d’Amérique.

The United States of Europe – that will also allow us Europeans to highlight very clearly those aspects that distinguish us from the USA; and why we in Europe want to adopt the constitutional structure, but not every aspect of the constitutional reality of the USA.


Nous ne voulons pas prendre la place de quelqu'un: nous voulons reprendre un rôle que nous estimons important en ce qui a trait à la valorisation de saines habitudes de vie, à la promotion d'éléments importants du sport fédéré au Québec et aux athlètes qui s'illustrent, plus particulièrement les athlètes francophones.

We don't want to take anyone's place: we want to take back a role that we consider important in the promotion of healthy living habits, the promotion of important aspects of federated sport in Quebec and the athletes who excel, more particularly Francophone athletes.


Les Canadiens doivent savoir que la raison pour laquelle nous cherchons à rétablir ces projets de loi morts au Feuilleton au cours de la dernière session, c'est que nous voulons reprendre le travail là où nous étions rendus, en particulier dans le cas des projets de loi pour lesquels il existe probablement un consensus, à savoir le projet de loi C-10B concernant la cruauté envers les animaux, sur lequel je reviendrai dans une minute; le projet de loi C-17 sur la sécurité publique; le projet de loi C-18, Loi concernant la citoyenneté canadienne; le projet de loi C-20 sur la protection des enfants; le projet de loi C-26 modifiant la Lo ...[+++]

We should tell Canadians the reason we are trying to reintroduce these bills that lapsed in the last session is we want to pick up where we left off, especially with those bills on which we probably have a consensus, such as: Bill C-10B, cruelty to animals, which I will come back to in a minute; Bill C-17, public safety; Bill C-18, an act respecting Canadian citizenship; Bill C-20, protection of children; Bill C-26, the railway safety act; Bill C-33, international transfer of persons found guilty of criminal offences; Bill C-43, the Fisheries Act; Bill C-52, the Radiocommunication Act; and Bill C-56, an act to amend the Patent Ac ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous voulons empêcher le Hezbollah de se réapprovisionner en armes, si nous voulons empêcher que la menace de Rumsfeld - il pensait qu’il pourrait y avoir une nouvelle guerre - devienne réalité après l’expiration du délai, si nous voulons empêcher tout cela, nous, Européens, devons reprendre les négociations avec l’Iran concernant des solutions au conflit nucléaire, ainsi que la fin de son soutien au Hezbollah.

If we want to prevent Hizbollah from rearming, if we want to prevent Rumsfeld’s threat from becoming a reality after the expiry of the deadline – he thought that there could be a new war – if we want to prevent this, then we Europeans have to recommence negotiations with Iran on solutions to the nuclear conflict and also on ending its support of Hizbollah.


Nous voulons reprendre en deuxième lecture les commentaires que nous avons formulés en première lecture.

We intend to keep the remarks we adopted at the first reading for the second reading as well.


Nous sommes uniquement d'accord avec l'amendement qui a été présenté et nous voulons reprendre le débat sur la motion.

We are only agreeable to the amendment that has been introduced, and then we want to return to debate the motion.


Si, par conséquent, nous voulons promouvoir le oui, nous devons reconnaître et reprendre certaines de ces causes dans le texte sur lequel nous votons même s’il s’agit de listes de desiderata, tout en démontrant dans le même temps que la réalité européenne signifie également le Parlement européen, où les droits de l’homme ont occupé, occupent et occuperont une place centrale.

If, therefore, we want to promote the yes vote, we need to recognise and note some of these causes in the text on which we vote, even though these are wish lists, while at the same time demonstrating that European reality also means the European Parliament, where human rights held, hold and will hold a central position.


Je sais que l’idée d’un nouvel accroissement significatif des fonds n’est pas vue d’un bon œil au sein de la commission des budgets, mais si nous voulons considérer à sa juste valeur Daphné, dont le fondement se trouve dans les articles des Traités relatifs à la santé, et ne pas l’ignorer ou l’écarter comme un simple jeu - comme une partie de football, pour reprendre l’exemple du commissaire - à cause de l’absence d’une base juridique spécifique, si nous voulons aborder sérieusement les problè ...[+++]

I am aware that the idea of a substantial topping-up of funds is meeting with resistance from the Committee on Budgets, but if DAPHNE, which is founded upon the health articles in the Treaties, is not to go unheeded and be dismissed as a game like football – the example given by the Commissioner – for lack of a legal basis specific to it, and if we want to take seriously the problems involved in combating violence, then we must demonstrate political courage and make more funding available.


En tant que parlementaires, nous avons consciemment refusé de reprendre la proposition de la Commission et avons affirmé : "Nous acceptons l'offre qui nous est faite de siéger à l'avenir au conseil d'administration", mais avons également déclaré : "Nous voulons qu'il soit clairement établi que le Parlement donnera les orientations fondamentales, que la Commission sera le partenaire chargé de traduire ces orientations en règlements d'application, et que l'agence devra s'att ...[+++]

Instead we said, we want it to be perfectly clear that Parliament lays down the basic specifications, the Commission is the contact for the corresponding implementing provisions and the agency has to ensure that the technical details are properly regulated.




D'autres ont cherché : le sport que nous voulons     nous voulons reprendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous voulons reprendre ->

Date index: 2023-08-03
w