Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien-être et perte d'autonomie que voulons-nous dire?
Le sport que nous voulons

Vertaling van "nous voulons introduire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
l'humanité a besoin de diversité si nous voulons éviter que ses forces créatrices ne s'estompent

mankind needs diversity if its creative forces are not to fade away


Bien-être et perte d'autonomie : que voulons-nous dire?

Well-being and Frailty: What Do We Mean?




La Société que nous voulons : Trousse de l'animateur de discussion

The Society We Want: A Public Dialogue, Tool Kit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il me semble que c'est un concept important qui devrait faire partie de ce que nous voulons introduire dans le Code criminel.

It seems me it is an important concept that should be part of what we want to introduce into the Criminal Code.


Nous faisons la même chose à l'égard de chaque produit ou service que nous voulons introduire sur le marché.

We do the same thing for any product or service that we want to introduce to the marketplace.


Aujourd'hui, quand on regarde cela de près, on remarque l'initiative de notre gouvernement relativement à la Prestation nationale pour enfants. Quand on lit le dernier budget, on s'aperçoit que nous avons augmenté encore une fois le Supplément de revenu garanti; que nous voulons mettre de l'avant le programme de garderies pour les jeunes enfants; que nous avons renforcé les programmes sociaux; et que nous voulons introduire de nouveaux programmes.

If we look at the most recent budget, we see that we have again increased the guaranteed income supplement; that we want to move forward with the national child care program for young children; that we have reinforced social programs; and that we want to introduce new programs.


Si vous vous reportez à la page 49 de notre programme, Madame Frassoni, vous y verrez que nous voulons introduire des niveaux de protection environnementale élevés; notre politique, au-delà de ce qui se dit à tort, va exactement dans la direction d’une plus grande protection de l’environnement, et nous sommes les premiers à nous montrer perplexes quant au fait que, trop souvent, l’expansion de la production et des industries s’est faite au détriment de l’environnement.

If you read page 49 of our programme, Mrs Frassoni, you will find that we want to introduce high levels of environmental protection; our policy, over and above the way it is being misrepresented, is directed precisely towards greater protection of the environment, and we are the first to be puzzled by the fact that, all too often, the expansion of production and industry has been to the detriment of the environment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous vous reportez à la page 49 de notre programme, Madame Frassoni, vous y verrez que nous voulons introduire des niveaux de protection environnementale élevés; notre politique, au-delà de ce qui se dit à tort, va exactement dans la direction d’une plus grande protection de l’environnement, et nous sommes les premiers à nous montrer perplexes quant au fait que, trop souvent, l’expansion de la production et des industries s’est faite au détriment de l’environnement.

If you read page 49 of our programme, Mrs Frassoni, you will find that we want to introduce high levels of environmental protection; our policy, over and above the way it is being misrepresented, is directed precisely towards greater protection of the environment, and we are the first to be puzzled by the fact that, all too often, the expansion of production and industry has been to the detriment of the environment.


Nous voulons introduire des règles de concurrence loyales entre les compagnies aériennes.

We want to establish fair terms of competition between the airlines.


Vous avez parlé de l’élargissement et je vous prie d’envisager la possibilité - voire de lui trouver une application par la suite - d'adopter, chez vous, à la Commission, un système comparable à celui que nous voulons introduire après la signature des traités d’adhésion, à savoir la présence d’observateurs des pays candidats à l’adhésion ici au Parlement.

You spoke about enlargement, and I would ask you to think – and perhaps say something later – about whether you in the Commission might also apply the system we want to introduce after the accession treaties are signed, that of having observers from the candidate countries here in Parliament.


Nous voulons également que le cadre général relatif à l'information et à la consultation soit adopté d'urgence, ce qui est absolument essentiel si nous voulons introduire un flux quotidien et constant de consultation et d'information et, de cette façon, instaurer un véritable partenariat au travail : un partenariat à même d'amener des améliorations sur le plan de l'innovation, de la compétitivité et de la productivité.

We also want to see the general framework on information and consultation adopted as a matter of urgency. This is absolutely essential if we are going to introduce an ongoing day-by-day flow of consultation and information and, in that way, build a true partnership at work: a partnership that can deliver improved innovation, competitiveness and productivity.


C'est pourquoi nous voulons introduire plus de transparence, d'ouverture et de décentralisation dans nos procédures.

For that reason, we wish to introduce greater transparency, openness and decentralization in our procedures.


Les gens conviennent que le régime de sanctions que nous voulons introduire sera un outil efficace.

People agree that the penalty system we want to put in place will be an effective tool.




Anderen hebben gezocht naar : le sport que nous voulons     nous voulons introduire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous voulons introduire ->

Date index: 2022-12-02
w