Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous voulons créer cette " (Frans → Engels) :

3. La Commission continuera à oeuvrer de manière résolue pour combattre la discrimination fiscale des fonds de pension établis dans d'autres États membres: cette action est nécessaire si nous voulons créer un véritable marché intérieur des pensions professionnelles.

3. The Commission will continue its determined action to tackle tax discrimination against pension funds established in other Member States: this is essential if we are to create a genuine Internal Market for occupational pensions.


Nous voulons créer un nouveau cadre juridique qui attire et qui permette les investissements dans la connectivité.

We want to create a new legal framework that attracts and enables investments in connectivity.


Avec le cadre stratégique pour une Union de l'énergie, nous voulons créer un environnement qui permette aux investisseurs et aux entreprises de saisir pleinement les opportunités nouvelles qui se présentent à eux et, partant, de créer des emplois et de la croissance.

Under the Energy Union strategy we want to create an environment that allows investors and businesses to fully seize these new opportunities, and consequently be able to generate new jobs and growth. There are also significant opportunities for our cities.


M. Jyrki Katainen, vice-président chargé de l'emploi, de la croissance, de l'investissement et de la compétitivité, s'est exprimé en ces termes: «Si nous voulons récolter les fruits de la mondialisation, nous devons créer des environnements propices, dans lesquels les avancées commerciales et technologiques pourront se matérialiser.

Vice-President Jyrki Katainen, responsible for Jobs, Growth, Investment and Competitiveness said: "To reap the benefits of globalisation we need to create enabling environments, where the advances from trade and technology can materialise.


Pour réussir cette négociation, et nous voulons sincèrement la réussir, il nous faut franchir les étapes une à une. Garder notre calme.

For these negotiations to succeed, and we sincerely want them to succeed, we will have to move through the successive stages one by one and keep our calm.


Nous voulons nous appuyer sur cette position et utiliser ce rôle de chef de file de manière stratégique afin de créer des emplois et de la croissance et d'obtenir des résultats concrets en ce qui concerne nos priorités politiques communes: la sécurité, le changement climatique, les transports, l'économie des données et la gestion des catastrophes naturelles.

We want to build on that and use this leadership role strategically to create jobs and growth and deliver on our common policy priorities: security,climate change, transport, data economy, management of natural disasters.


Nous voulons créer de nouvelles opportunités de croissance car l’Europe en a besoin et, dans le même temps, nous voulons faire de la protection des données personnelles un droit effectif pour tout un chacun.

We want to open new growth opportunities that Europe needs, and at the same time, we want to make data protection an effective right for everybody.


Nous voulons créer un espace authentiquement politique qui nous permette d'affirmer et de défendre nos principes et nos valeurs de manière globale.

Do we want to build a true political area that allows us to affirm and defend our principles and our values on a world scale?


C'est pourquoi il nous faut des politiques de développement régional fondées sur les principes du développement durable si nous voulons créer de nouvelles possibilités dans les zones de montagne.

That is why we need regional development policies, based on the principles of sustainable development, to create new opportunities in mountain areas.


Nous savons toutefois avec certitude que, si nous voulons garder nos cerveaux les plus brillants dans notre pays, si nous voulons créer un environnement où l'on encourage l'excellence et où il est possible de l'atteindre, si nous voulons faire du Canada, comme le premier ministre l'a dit, «le pays par excellence au XXIe siècle», il est absolument essentiel que nous investissions dans la recherche et que nous créions un milieu de recherche où les gens voudront rester et où ...[+++]

One thing we do know for certain is that if we are to keep the best and brightest in our country, if we are to create an environment in which excellence is encouraged and its achievement is permitted, if we are to make Canada, as the Prime Minister has said the place to be in the 21st century, then one of the essential steps we must take is to invest in research and create a research environment where people will want to stay and where people will want to come.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous voulons créer cette ->

Date index: 2021-01-27
w