Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien-être et perte d'autonomie que voulons-nous dire?
Le sport que nous voulons

Vertaling van "nous voulons augmenter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
l'humanité a besoin de diversité si nous voulons éviter que ses forces créatrices ne s'estompent

mankind needs diversity if its creative forces are not to fade away


Bien-être et perte d'autonomie : que voulons-nous dire?

Well-being and Frailty: What Do We Mean?




La Société que nous voulons : Trousse de l'animateur de discussion

The Society We Want: A Public Dialogue, Tool Kit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, si nous voulons éviter les coûts sociaux et environnementaux supplémentaires qu'entraîne, par exemple, l'augmentation incessante des volumes de déchets, il nous faut rompre le lien historique puissant entre la croissance du PIB et la pression sur l'environnement.

However, if we are to avoid additional social and environmental costs, such as continually growing volumes of waste, then we have to break the strong historical link between GDP growth and environmental pressure.


Nous voulons nous assurer que le rachat de Haldex par Knorr-Bremse ne restreindra pas la concurrence pour ces composants essentiels, ce qui aurait pour effet de réduire l'innovation, par exemple dans le développement de la conduite automatisée, ou d'augmenter les prix aux dépens des constructeurs automobiles, des gestionnaires de flottes et, in fine, des consommateurs».

We want to ensure that Knorr-Bremse's takeover of Haldex does not restrict competition for these critical components, which could lead to less innovation, for example in the development of automated driving, or to price increases for vehicle manufacturers, fleet operators and ultimately consumers".


Nous avons également fait des recommandations concernant le programme de français langue seconde. Nous voulons faire du français une partie intégrante du programme scolaire; nous voulons augmenter le temps d'enseignement; actualiser les ressources didactiques; faire connaître le programme; encourager la valorisation professionnelle; augmenter les contacts avec les communautés francophones; valoriser les étudiants, les enseignants, les administrateurs et le personnel de soutien qui font partie des programmes; et enfin, bien sûr, augmenter le financement, réalité qui s'impose avec la plupart des projets.

We also had recommendations about articulating the French as a second language program; making French an integral part of the school program; increasing instructional time; updating learning resources; marketing and promoting the program; enhancing professional development; increasing interaction with francophone communities; recognizing students, teachers, administrators and support staff who are involved in the programs; and finally, of course, increasing funding, which comes up in most projects.


Je conviens également que nous devons regarder au-delà de l’ensemble limité d’instruments - la boîte à outils des politiques de l’emploi - si nous voulons augmenter les taux d’emploi et envisager éventuellement le plein emploi.

I also agree that we have to look beyond the narrow set of instruments – the toolkit of employment policies – when aiming high to increase employment rates and going for full employment eventually.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette approche serait incohérente et constituerait une ingérence injustifiée. Incohérente, parce que nous voulons augmenter la natalité en Europe alors que nous essayons de la réduire dans d’autres pays. Ingérence injustifiée, parce que personne ne nous a autorisés à influencer les décisions d'autres États en matière d'éthique.

That would be inconsistent and it would be unjustified interference: inconsistent, because we ourselves wish to increase the birth rate in Europe, while promoting its restriction in other countries; unjustified interference, because no-one has authorised us to influence decisions on ethical matters in other states.


Si nous voulons que l'on adopte des technologies et si nous voulons nous assurer que notre société puisse apprendre continuellement, nous voulons augmenter la souplesse des travailleurs pour qu'ils puissent travailler à partir de leur domicile, qu'ils puissent travailler aux heures qu'ils choisissent pour étudier.

If we want technologies to be adopted and we want to ensure that our society is continuously learning, we want to increase the flexibility of workers to be able to work at home, to be able to work at the hours they choose to study.


Dans nos régions du sud, à Naples en particulier, nous avons une contrebande qui se pratique dans les rues, au porte à porte, et donc, si nous voulons augmenter cette contrebande, il n'y a qu'à continuer à s'acharner sur ce produit.

In southern Italy, particularly in Naples, contraband cigarettes are sold door-to-door and on the street: therefore, if we really want to boost the smuggling activity, the way to do it is to continue to wage war on this product.


Au Canada, nous avons 295 députés et nous voulons augmenter ce nombre à 301.

In Canada we have 295 members and we want to go to 301.


L'hon. Diane Marleau (ministre de la Coopération internationale et ministre responsable de la Francophonie, Lib.): Monsieur le Président, nous avons dit et nous allons continuer de répéter que nous voulons augmenter les montants d'argent que nous consacrons aux programmes dans les pays en développement.

Hon. Diane Marleau (Minister for International Cooperation and Minister responsible for Francophonie, Lib.): Mr. Speaker, we said and we will continue to say that we want to increase the moneys earmarked for programs in developing countries.


Nous ne nous adressons au Parlement que lorsque nous voulons augmenter le montant de l'affectation de crédits.

We only come to Parliament when we want to actually increase the amount of the appropriation.




Anderen hebben gezocht naar : le sport que nous voulons     nous voulons augmenter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous voulons augmenter ->

Date index: 2024-09-09
w