Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien-être et perte d'autonomie que voulons-nous dire?
Le sport que nous voulons

Vertaling van "nous voulons arrêter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
l'humanité a besoin de diversité si nous voulons éviter que ses forces créatrices ne s'estompent

mankind needs diversity if its creative forces are not to fade away


Bien-être et perte d'autonomie : que voulons-nous dire?

Well-being and Frailty: What Do We Mean?




La Société que nous voulons : Trousse de l'animateur de discussion

The Society We Want: A Public Dialogue, Tool Kit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons établi diverses initiatives pour nous assurer que nous sommes aussi intégrés que les criminels que nous voulons arrêter et que nous échangeons de l'information aussi bien qu'eux, et nous y arrivons.

There are all sorts of initiatives to ensure that we are as integrated as the criminals we are trying to arrest, and that we share information as well as they are, so it is happening.


Je passe à présent au deuxième sujet, l’optimisation des ressources, qui est un concept novateur selon lequel nous voulons arrêter de dépenser de l’argent pour rien.

Turning now to the second aspect, which is value for money, this is an innovative concept where what we want to do is to stop throwing good money after bad.


Si nous voulons vraiment combattre le crime organisé, si nous voulons mettre fin à la violence qui découle du crime organisé et si nous voulons arrêter le commerce de la drogue, nous devons alors examiner la nature illicite de ce commerce et reconnaître pourquoi le crime organisé est impliqué dans ce commerce.

If we truly want to deal with organized crime, if we want to deal with the violence that flows from organized crime, if we want to deal with the drug trade, then we have to look at the illicit nature of that trade and recognize why organized crime is involved in that business.


Ces fonds s’avéreront pourtant capitaux si nous voulons arrêter de perdre nos forêts hectare après hectare.

These funds will prove vital if the loss of hectare after hectare of forest is not to continue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Commissaire, nous voulons également répondre aux principes à prendre en considération lors de la définition des heures de garde, nous voulons que l’acquis communautaire soit respecté, nous voulons que les arrêts rendus par la Cour de justice soient respectés.

We also want to respond, Commissioner, to the principles to be taken into account when defining on-call times; we want the acquis communautaire to be respected; we want the decision of the Court of Justice to be respected.


Les scientifiques nous disent sans ambiguïté que si nous voulons arrêter les changements climatiques, nous devons réduire les émissions de gaz à effet de serre de 50 % dans le monde.

The experts tell us quite unambiguously that, if we want to put a stop to climate change, we must reduce greenhouse gases by 50% worldwide.


Nous ne voulons pas que l’Europe fabrique toutes sortes d’armes ; nous voulons qu’il existe seulement certains types pour tous les États membres et nous pensons que cet exercice s’avérera utile même si nous pensons qu’à un moment il faudrait arrêter de produire des armes.

We do not want Europe manufacturing all sorts of arms; we just want certain types for all the Member States and we think that this is a useful exercise, even though we believe that, at some point, we should stop arming.


Nous voulons arrêter les gens coupables de négligence grave ou de déversement délibéré, mais nous ne pouvons associer les accidents à cela.

We want to stop those grossly negligent people and deliberate dumpers, but we cannot mix the accident into the framework.


Si nous voulons que notre société soir réellement productive, si nous voulons arrêter la fuite des cerveaux, non seulement demain ou la semaine prochaine, mais pour toujours, il faut que le gouvernement fédéral pense à l'ensemble de la pyramide.

If we are to have a truly productive society, if we are to stop the brain drain, not just today or next week, but forever, the federal government has to think about the whole pyramid.


Nous essayons d'y faire face en travaillant auprès des communautés et des organisations techniques à l'échelon régional, nous voulons arrêter les stratégies qui pourraient nous permettre d'améliorer la capacité des Premières nations.

We try to face them by working with communities and technical organizations at the regional level to identify strategies that will enable better capacity building.




Anderen hebben gezocht naar : le sport que nous voulons     nous voulons arrêter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous voulons arrêter ->

Date index: 2023-03-12
w