Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien-être et perte d'autonomie que voulons-nous dire?
Le sport que nous voulons

Traduction de «nous voulons aller » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'humanité a besoin de diversité si nous voulons éviter que ses forces créatrices ne s'estompent

mankind needs diversity if its creative forces are not to fade away




Bien-être et perte d'autonomie : que voulons-nous dire?

Well-being and Frailty: What Do We Mean?


La Société que nous voulons : Trousse de l'animateur de discussion

The Society We Want: A Public Dialogue, Tool Kit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, nous voulons aller plus loin, et même étendre la coopération au-delà du secteur gazier.

But we want to go further including beyond cooperation in the gas sector.


Nous voulons rendre l'initiative citoyenne européenne plus accessible à tous les Européens et, en abaissant l'âge minimum requis de 18 à 16 ans, nous invitons 10 millions de jeunes Européens supplémentaires à aller de l'avant et à contribuer à façonner le programme politique de l'UE.

We want to make the European Citizens' Initiative more accessible for all Europeans, and by lowering the age limit from 18 to 16, we have invited 10 million more young Europeans to step forward and help shape the EU's policy agenda.


Nous devons élaborer un processus dans le cadre duquel nous étudions le cycle d'innovation et de développement à partir de la fin pour décider ce que nous voulons faire, où nous voulons aller et comment nous pouvons nous y rendre.

We have to develop a process whereby we look at the innovation and development cycle starting at the end to decide what we want to do, where we want to go and how we can get there.


Nous voulons la vérité, nous voulons toute la vérité, et si la Commission a ouvert le débat, mon collègue Franco Frattini a ouvert le débat, c'est bien précisément parce que nous voulons aller jusqu'au bout de la vérité.

We want the truth, we want the whole truth, and if the Commission opened the debate – it was my colleague, Franco Frattini, who opened the debate at the hearing – it is precisely because we want to get to the bottom of the truth.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons sortir de cette logique si nous voulons aller vers un marché européen de l'électricité qui soit plus qu'un seul marché marchand.

We must break with this approach if we wish to create a European electricity market which is much more than just a trading market.


Dans les négociations que nous menons en vue d'une zone de libre échange avec Mercosur, nous voulons aller plus loin.

In the negotiations for a free trade area with Mercosur, we want to go further.


Nous voulons que s'affirme davantage la résolution d'atteindre l'objectif d'un taux d'emploi de 70 % d'ici à 2010, tout en reconnaissant les progrès observés et en augmentant la participation des chômeurs aux mesures actives en faveur de l'emploi à un niveau d'au moins 20 % dans la quasi totalité des États membres ; nous voulons aller plus loin et fixer un nouvel objectif de 44 %, soit le niveau atteint dans les trois États membres les plus performants, objectif qui devrait être atteint dans un délai de cinq ans.

We want a strengthening of resolve to achieve the goal of a 70% employment rate by 2010, recognising the good progress we have seen and increasing the participation of unemployed people in active labour measures to at least 20% in nearly all Member States; we want to go further and set a new target of 44%, the level in the three best-performing Member States, to be achieved within a five-year timeframe.


Nous voulons aller plus loin et trouver une nouvelle synergie entre tous les organes démocratiques de l'Union européenne dans le cadre d'une amélioration plus vaste de la gouvernance européenne.

But we want to go further and find a new synergy between all the European Union's democratic bodies, as part of a broader improvement of European governance.


Nous disons à nos partenaires que le traitement national est le minimum acceptable mais nous voulons aller plus loin.

What we are essentially saying to our partners is that national treatment is the acceptable minimum; but we want to go further.


Nous sommes conscients du fait qu'elle est délicate, et nous voulons être absolument scrupuleux sur la manière dont nous voulons aller de l'avant.

We are very conscious of the sensitivities around this issue, and we want to be absolutely scrupulous in how we proceed with this provision.




D'autres ont cherché : le sport que nous voulons     nous voulons aller     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous voulons aller ->

Date index: 2022-01-25
w