Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien-être et perte d'autonomie que voulons-nous dire?
Le sport que nous voulons

Vertaling van "nous voulons absolument " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
l'humanité a besoin de diversité si nous voulons éviter que ses forces créatrices ne s'estompent

mankind needs diversity if its creative forces are not to fade away


Bien-être et perte d'autonomie : que voulons-nous dire?

Well-being and Frailty: What Do We Mean?




La Société que nous voulons : Trousse de l'animateur de discussion

The Society We Want: A Public Dialogue, Tool Kit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous ne voulons absolument pas, dans le cadre d'une procédure de faillite, que nos emplois disparaissent, que notre caisse de retraite soit insolvable et nous ne voulons pas nous demander d'où nous viendra notre prochain chèque de paie.

' We have no interest in a bankruptcy proceeding that would see our job disappear, our pension become insolvent and see us not know where we would get our next pay cheque.


Si nous pouvons contribuer équitablement et sérieusement à son élaboration, comme nous l'avons fait avec l'aide de vos spécialistes depuis le début de nos discussions, nous pourrons maintenir l'équilibre que nous voulons absolument avoir.

If we have fair and serious input, as we have had since the beginning of our discussions with the help of your experts, we will be able to maintain the balance that we are striving to strike.


Nous ne voulons absolument pas assister à des abus concernant le système des ristournes.

Above all, we do not want to see the duty drawback system being abused.


Nous ne voulons absolument pas assister à des abus concernant le système des ristournes.

Above all, we do not want to see the duty drawback system being abused.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− Monsieur le Commissaire, nous voulons absolument que le régime EMCS remplace le régime papier en avril 2009 et nous espérons que toute la malheureuse discussion sur les limites indicatives ne retardera pas l’adoption de la directive.

− (FR) Commissioner, we very much want the Excise Movement and Control System to replace the paper system in April 2009, and we hope that the whole unfortunate debate on the indicative limits will not delay adoption of the directive.


Monsieur le Président, nous avons devant nous une motion qui demande, conformément à l'article 27(1) du Règlement, qu'à partir du mercredi 13 juin 2007 jusqu'au jeudi 21 juin 2007 inclusivement, la Chambre continue de siéger jusqu'à 22 heures. Le Bloc québécois appuiera cette motion parce que nous voulons absolument qu'avant l'ajournement pour la période estivale, le projet de loi C-52, projet de loi de mise en oeuvre du budget, soit adopté.

Mr. Speaker, we have before us a motion which asks, pursuant to Standing Order 27(1), that commencing on Wednesday June 13, 2007, and concluding on Thursday June 21, 2007, the House shall continue to sit until 10 p.m. The Bloc Québécois will support this motion because we are determined to see Bill C-52, the budget implementation bill, passed before we adjourn for the summer.


Les députés de mon parti appuient fermement nos troupes, mais nous voulons des réponses à nos questions, car nous voulons absolument être en mesure de regarder les familles des soldats dans les yeux et de répondre directement à leurs questions.

The members of my party firmly support our troops, but we want to receive the answers to our questions that are critically important for us to be able to look CF family members in the eye and answer their questions directly.


J'appelle, à cette occasion, les partenaires algériens à comprendre que nous ne voulons absolument pas apparaître comme des donneurs de leçons, forts du sentiment de notre supériorité, mais comme des hommes de bonne volonté, résolus à les aider, s'ils le désirent, à mettre fin à leur actuelle tragédie et à rétablir avec eux, dans l'avenir, les liens d'amitié qui nous ont unis à travers l'histoire.

On this occasion, I would ask our Algerian partners to understand that we certainly do not want to look like we are sermonising out of some sort of feeling of superiority, but as people of goodwill, determined to assist them, if they so wish, in putting an end to their current tragic plight and to re-establishing with them, in future, the bonds of friendship which have linked us throughout history.


C'est parce que nous souhaitons que l'élargissement puisse se faire le plus rapidement possible que nous voulons absolument réussir la réforme institutionnelle, c'est-à-dire la CIG et le traité de Nice, qui sont liés.

If we want to make absolutely certain of the success of institutional reform, i.e. the IGC and the related Treaty of Nice, it is because we want enlargement to go ahead as speedily as possible.


En second lieu, je le répète, nous sommes heureux de collaborer plus étroitement - et j'estime que c'est présentement le cas - avec les autorités provinciales pour mettre au point des méthodes d'exécution qui soient complémentaires (1445) En somme, nous ne voulons absolument pas nuire aux efforts provinciaux, que ce soit au Québec ou dans n'importe quelle autre province, parce que nous visons la même chose.

Second, as I mentioned, we are happy to work and I believe we are already working closely with provincial officials in developing enforcement methods that are complementary (1445) Putting the matter shortly, we do not in any way wish to get in the way of any provincial effort in Quebec or elsewhere in Canada because we are all after the same thing.




Anderen hebben gezocht naar : le sport que nous voulons     nous voulons absolument     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous voulons absolument ->

Date index: 2024-04-14
w