Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français
La présentation des avis de façon électronique.
Traduction

Vertaling van "nous voudrions discuter " (Frans → Engels) :

Nous voudrions discuter avec le président du Conseil du Trésor et le ministre des Finances de notre crainte de voir l'approbation de ces prêts inscrite dans le processus de réglementation.

We would like to raise with the Treasury Board minister and the Minister of Finance our concern that it becomes a regulatory process in terms of approving these loans.


Nous avons beaucoup de mal à traiter avec la Société canadienne des postes et à obtenir d'elle qu'elle prenne l'initiative. Nous avons toute une série d'autres contentieux concernant des envois postaux et des offres de loteries dont nous voudrions discuter avec sa direction, mais Postes Canada part du principe que ce n'est pas son problème, que c'est le problème de la police et qu'elle se contente d'acheminer le courrier.

We have a number of other issues regarding mail and sweepstakes mail-outs that we've wanted to discuss with them, but they take the view that it's not their problem, it's a police problem—that they get the mail and they just deliver it.


Je ne m'y oppose pas, mais je tiens à rappeler que nous, représentants des Premières nations du Deh Cho, n'avons toujours pas entamé de négociations officielles et nous voudrions discuter avec le gouvernement de certaines des questions qui sont abordées dans le projet de loi C-6.

I have no problem with that, but while we, as first nations people in the Deh Cho, are still trying to get at the table to deal with some of the issues that pertain to Bill C-6, we are in no formal negotiations yet.


Je viens de vous donner un bref aperçu des questions dont nous voudrions discuter avec vous aujourd'hui.

That's a very broad overview of what we would like to discuss with you today.


Nous voudrions dire à Mme Liotard que les États membres et le Conseil connaissaient l’existence du document interne du Conseil qu’elle a mentionné et qu’ils l’ont d’ailleurs discuté.

We wish to say specifically to Mrs Liotard that, as regards the internal Council document you quoted, the Member States were aware of it and naturally the Council was aware of it, and even discussed it.


Cependant, afin de ne pas mélanger les choses, nous voudrions discuter de la question des avis de motion, [Traduction] c'est-à-dire, du dépôt des avis par voie électronique, ou [Français] la présentation des avis de façon électronique.

However, in order not to confuse things, we would like to start by discussing notices of motion, [English] that is to say, the question of the filing of notices, e-notices, or [Translation] the filing of e-notices.


Nous voudrions discuter non de projets pharaoniques et sans doute irréalisables, mais d’investissements qui favorisent l’innovation, les énergies renouvelables et la régénération du territoire, pour lesquelles la participation et l’accord des citoyens vivant sur le territoire en question seraient considérés non comme un obstacle fastidieux, mais comme un atout.

We do not want to discuss grandiose projects which may not be achievable – we want investment which promotes innovation, renewable energies and land regeneration with regard to which the participation and acceptance of the citizens living in the areas concerned are seen as an asset rather than an annoying obstacle.


Nous voudrions discuter non de projets pharaoniques et sans doute irréalisables, mais d’investissements qui favorisent l’innovation, les énergies renouvelables et la régénération du territoire, pour lesquelles la participation et l’accord des citoyens vivant sur le territoire en question seraient considérés non comme un obstacle fastidieux, mais comme un atout.

We do not want to discuss grandiose projects which may not be achievable – we want investment which promotes innovation, renewable energies and land regeneration with regard to which the participation and acceptance of the citizens living in the areas concerned are seen as an asset rather than an annoying obstacle.


Nous voudrions discuter de ce phénomène dans les écoles, les clubs et la société en général, et parler des vraies valeurs du sport, qui sont le fair-play, la reconnaissance de l’autre, les poignées de mains, et non les coups de poing.

We would like to discuss this phenomenon in schools, clubs and society at large, and to speak about the true values of sports, which are about fair play, about recognising the other, about people reaching out their hand, not clenching their fist.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, nous discutons d’une nouvelle stratégie, d’un nouveau document et d’une nouvelle série de priorités; de la même manière que nous avons discuté des autres, nous voudrions insister sur deux ou trois questions - tout d’abord sur l’accord concernant les perspectives financières.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, we are now discussing another strategy, another paper and another set of priorities; in the same way in which we debated the others, we would like to place the emphasis on two or three issues – firstly on the agreement concerning the financial perspectives.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous voudrions discuter ->

Date index: 2024-01-15
w