Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attitude du nous contre eux
Unissons-nous contre l'alcool au volant

Traduction de «nous voterions contre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Unissons-nous contre l'alcool au volant

Partners Against Drinking and Driving


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons toujours dit que si un projet de loi ou une mesure était à l'avantage du Québec, nous voterions en faveur de cette mesure, et que si elle était désavantageuse, nous voterions contre.

We have always said that when a bill or measure is good for Quebec, we will vote in favour of it. And if a measure is bad for Quebec, we will vote against it.


Nous avons dit dès le début que si ce budget ne tenait pas compte des besoins et des priorités des Canadiens, que s'il ne rétrécissait pas l'écart de prospérité entre les riches et le reste de la population et que s'il ne faisait rien pour régler les problèmes qui persistent en ce qui concerne les soins de santé, l'éducation, l'environnement, le logement et les Autochtones, nous voterions contre.

We said from day one that if this budget does not deal with the needs and priorities of Canadians, and does not narrow the prosperity gap between the rich and the rest of us, and does not address the big outstanding issues in terms of health care, education, the environment, housing and aboriginal peoples, then we would vote against it.


Je m’excuse d’intervenir, mais hier soir, nous avons convenu, de manière indirecte et informelle, que, sur la dernière partie, le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens voterait contre la suppression de tout le paragraphe et que, en contrepartie, nous voterions en faveur de l’amendement proposé par les conservateurs et les libéraux.

I apologise for intervening, but last night, we agreed, indirectly and informally, that, on the last part, the European People’s Party and the Liberals would not vote for the deletion of the whole paragraph, and that we, in return, would vote in favour of the Conservatives’ and Liberals’ amendment.


Mais nous n’en faisons pas une question de personne: nous voterions probablement contre n’importe quelle autre candidature, parce que c’est la conception même de la Banque centrale européenne que nous contestons sur deux points essentiels.

We are not making this an issue of personality, however: we would probably vote against any other candidate, because it is the concept of the European Central Bank itself that we dispute on two key points.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne veux pas me montrer trop dure en déclarant que nous voterions contre, mais, comme M. Posselt l’a dit, nous devons prendre garde à ne pas créer des précédents.

I do not want to be difficult in saying that we would vote against it, but, as Mr Posselt has said, we have to be careful about setting precedents.


Nous serions alors dans la situation où, si nous votions contre le projet de loi, à cause des parties ayant trait à la réglementation que nous ne pouvons pas approuver, nous voterions en même temps contre l'interdiction du clonage humain.

We would be left with a situation where if we were to vote against the bill, because there were parts of it with which we could not agree in terms of the regulated aspect, we would also be voting against banning human cloning.


La position de mon groupe était que, si la manutention du fret n’était pas reprise dans la directive, nous voterions contre.

The view adopted by my group was that if cargo handling was not included in the directive, we would vote against it.


Il s'agit du minimum sur lequel nous pouvons nous accorder et je m'empresse d'ajouter que si certains amendements devaient passer comme, par exemple, les amendements 32 et 81 ou 70 ou 71 revus, toute la convention en serait réduite à un simple échange de notifications ou d'informations. Partant, elle serait à jeter au panier et nous voterions contre.

This is the bare minimum on which an agreement can be reached, and it should immediately be said that if any amendments, such as Amendments Nos 32 or 81, or the revised Amendments Nos 70 or 71, were to be passed, the whole convention would be reduced to an exchange of notifications or information and at this point should simply be scrapped, and we would vote against it.


La motion n'est pas votable, mais si elle l'était, nous voterions contre, d'autant plus que nous avons maintes fois, à la Chambre des communes, demandé l'abolition du Sénat.

The motion is not a votable item, but if it were, we would vote against it, particularly because we have repeatedly called in the House for the abolition of the Senate.


Il s'agirait d'une bonne volonté de l'autre côté et je pense que le tour serait joué. Quant à nous, nous supportons globalement ce projet de loi, mais les trois points que j'ai mentionnés nous posent tellement de problèmes que, demain matin, nous voterions contre.

We support this bill overall, but the three points to which I have referred are so problematical that they will force us to vote against it tomorrow morning.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous voterions contre ->

Date index: 2021-12-22
w