Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'air est le milieu dans lequel nous vivons
Le saviez-vous? Nous vivons dans une serre!

Traduction de «nous vivons selon » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


l'air est le milieu dans lequel nous vivons

air is the medium in which we live


Le saviez-vous? Nous vivons dans une serre!

Did you know we live in a greenhouse?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Obéissant au principe directeur à long terme selon lequel, «en 2050, nous vivons bien, dans les limites écologiques de notre planète», le programme d’action pour l’environnement identifie trois domaines d’action prioritaire pour l’UE.

Guided by the long-term vision of ‘In 2050, we live well, within the planet's ecological limits’, the 7th Environment Action Programme (EAP) identifies 3 priority action areas for the EU:


Nous avons eu des procès dans la province de l'Alberta où certains de nos membres ont été pris à chasser sur des terres de la Couronne non occupées mais, parce que nous vivons selon un mode de vie indien, on nous a accordé les mêmes droits qu'aux Indiens pour la chasse de subsistance.

We faced court cases in the province of Alberta when our people were caught hunting on unoccupied Crown land, but, because we live an Indian lifestyle, we were given the same rights afforded Indians for substance hunting.


Obéissant au principe directeur à long terme selon lequel, «en 2050, nous vivons bien, dans les limites écologiques de notre planète», le programme d’action pour l’environnement identifie trois domaines d’action prioritaire pour l’UE.

Guided by the long-term vision of ‘In 2050, we live well, within the planet's ecological limits’, the 7th Environment Action Programme (EAP) identifies 3 priority action areas for the EU:


En effet, chacun agit correctement selon ses propres critères. La situation de l’Union européenne doit changer car nous vivons dans un marché intérieur.

The situation in the European Union must change, because we are living in an internal market. Sometimes we seem to have forgotten that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce que nous vivons aujourd’hui, Monsieur le Président, ce n’est pas, selon moi, une crise monétaire de l’Union, ce n’est même pas une crise de notre monnaie unique, mais plutôt une crise de gouvernance de l’Union.

What we are currently experiencing, Mr President, is not, in my opinion, a monetary crisis in the Union, it is not even a crisis of our single currency; rather, it is a crisis of EU governance.


D’évidence, il y aura des hésitations, certainement des doutes et, bien sûr, la nécessité de se montrer un peu plus ambitieux, mais je dois souligner que tout sera équilibré dans le contexte où nous vivons et selon les difficultés auxquelles nous serons confrontés.

Of course there will be some hesitations, some doubts certainly and also of course the need to be a bit more ambitious but, I must stress, everything will be balanced within the context in which we live and according to the difficulties facing us.


Par conséquent, nous ne partons pas les mains vides, nous luttons pour une certaine idée, bien entendu partagée, je crois, par tous (le Parlement, le Conseil et la Commission), selon laquelle nous devons fournir un effort pour faire du monde dans lequel nous vivons un monde meilleur, qui est cependant très complexe et qui, comme le savent tous les parlementaires qui sont intervenus parce que, naturellement, ils connaissent très bie ...[+++]

We do, therefore, have experience and we are fighting for the right idea which, of course, I believe we all share – Parliament, the Council and the Commission – and which is that we have to make an effort to make the world in which we live a better place. This is a very complex world, however, in which, as all honourable Members who have spoken know because you have, of course, considerable knowledge of the dialectic at stake at the moment with regard to Johannesburg, there are great interests and enormous amounts of national self-interest, not only in the developed world, but also in other blocs of countries that have adopted radical po ...[+++]


Cela dit, si l'on accepte le principe de subsidiarité et que l'on en souligne l'importance, en transférant selon ce principe toutes les autres compétences aux entités souveraines fédérées, il est vrai que nous devons être réalistes et reconnaître que, dans la phase de l'histoire de l'Europe que nous vivons et qui est incontestablement caractérisée par la procédure d'élargissement, l'Union que nous sommes en train de construire est ...[+++]

That said, in accepting and underlining the importance of the principle of subsidiarity and transferring all the other competences to federal sovereign bodies in accordance with this principle, it is true that, realistically, we need to acknowledge that, in the present phase of European history which is undeniably distinguished by the enlargement procedure, the Union we are building is a Union of States.


Pour que le ministre des Finances puisse se lever dans trois semaines et dire combien il est bon, que nous vivons selon nos moyens maintenant, que nous n'avons pas besoin d'emprunter.

So the finance minister can get up in three weeks and say aren't I great? We are now living within our means.


Nous devons absolument tout faire dans un esprit d'équité et nous assurer que la Chambre est un modèle à cet égard, afin que la population canadienne puisse dire: «Eh bien, serrons-nous la ceinture et vivons selon nos moyens, puisque le Parlement nous montre lui-même la voie à suivre» (1330) M. Alex Shepherd (Durham): Monsieur le Président, le Canada a trop souvent pris des raccourcis pour arriver à la prospérité économique.

What we have to do is to inculcate a sense of fairness in everything we do and set a direction and leadership from this House so that when people in Canada say: ``Well, we have to tighten up our belts and live within our means'', they can look to the Parliament of Canada and say: ``Look, they are setting the example and that is where the leadership has to come from'' (1330 ) Mr. Alex Shepherd (Durham): Mr. Speaker, Canada has too often taken a shortcut to economic prosperity.




D'autres ont cherché : nous vivons selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous vivons selon ->

Date index: 2021-12-05
w