Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
D'où nous vient notre protection au Canada?
Excercendo ad lumen
Notre avoir chez vous
Notre but c'est de nous instruire
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «nous vient notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


En avons-nous pour notre argent? La compensation : affaire de qualité ou de quantité?

How much is enough? Is more less? Should quality or quantity effect reward?


Environnement et développement : nous n'avons que notre Terre

Environment and Development: Only One Earth


Notre but c'est de nous instruire [ Excercendo ad lumen ]

Enlightenment is our aim [ Excercendo ad lumen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D'où nous vient notre protection au Canada?

Where do we get our protection in Canada?


Ils contribuent à la Community Legal Information Association, et il nous serait impossible de faire notre travail sans ces milliers d'heures gratuites que nous offrent chaque année les avocats. Toutes ces heures de travail sont signalées au ministère de la Justice fédéral, puisque c'est de ce ministère que vient notre financement de base.

They support Community Legal Information Association, and we would not be able to do our work if it were not for those lawyers who give us thousands and thousands of dollars worth of volunteer time each year, all of which is reported to the federal Department of Justice, because they provide our basic funding.


C'est d'eux que nous vient notre pouvoir et non pas du parti, du premier ministre ou des chefs de parti, mais bien des personnes qui nous envoient ici.

That is where we draw our power from, not from the party, not from the prime minister, not from the leaders of the parties, but from the people who sent us here.


Au XXI siècle, les sociétés qui répondront intelligemment à deux questions seront couronnées de succès: d’où vient notre énergie et comment pouvons-nous l’employer efficacement?

In the 21st century those societies which answer two questions intelligently will be successful: Where does our energy come from and how do we employ it efficiently?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous savons que les législatures, en partenariat avec des experts en matière d'égalité entre les sexes et certains groupes de la société civile, ont parfois joué un important rôle de défense, notamment en Afrique du Sud, d'où vient notre témoin d'aujourd'hui.

We know that legislatures in partnership with gender experts and civil society groups have sometimes played an important role for advocacy, particularly, for example, in South Africa, where our witness is from today.


Nous avons repris leur définition en la modifiant légèrement, mais c'est de là que vient notre définition de «grave et prolongé».

We took that definition and slightly tweaked it, but that's the origins of our definition of “severe and prolonged”.


Notre déception est d’autant plus vive et cette mesure vient d’autant moins à propos que nous vivons le coup d’envoi de la quatrième conférence interministérielle organisée dans le cadre de l’Organisation mondiale du commerce, à Doha.

It is all the more disappointing since we have just started the fourth ministerial meeting in the framework of the Doha world trade talks, now being overshadowed by a measure of that kind.


Le vote, au sein de notre commission du moins, voici quelques jours, a montré que la grande majorité du Parlement se range aux positions que vient de nous exprimer le rapporteur.

The vote, in committee at least a few days ago, demonstrated that a large majority in the European Parliament agreed with the positions put forward just now by the rapporteur.


L'une de ces initiatives de grande portée, comme je vous l'ai proposé dans une lettre ouverte que je vous ai adressée la semaine dernière, et dont Daniel Cohn-Bendit vient de reprendre en partie l'idée, pourrait être d'inviter le président Arafat, éventuellement avec Shimon Peres, au Conseil Européen et à notre Parlement et, dans le cas où M. Sharon oserait défier l'Union en empêchant par la force notre invité de nous rejoindre, d'organi ...[+++]

One of the very significant initiatives, such as the one I proposed to you in an open letter that I sent last week, and the essence of which Mr Cohn-Bendit has just partly taken up, could be to invite President Arafat, and possibly Shimon Peres, to the European Council and to the European Parliament and, if Mr Sharon dared to defy the European Union by using force to prevent our guest from travelling, to organise a joint visit by the 15 Foreign Affairs Ministers to Ramallah and to clearly express an opinion on the conditions that, in Europe’s view, would secure a return to peace.


Quant à nous, nous considérons acceptable la proposition de la Commission visant à utiliser un instrument de flexibilité budgétaire et nous regrettons que la question n’ait pas été plus claire lors de la première lecture budgétaire du Parlement européen, en inscrivant les montants dans la ligne et en demandant l’utilisation de l’instrument de flexibilité comme la commission de la pêche l’avait d’ailleurs proposé, ainsi que vient de le rappeler notre président.

For our part, we consider the proposal the Commission has made of using a flexibility instrument in the budget to be acceptable, and we regret that the matter was not made clearer during the first reading of the budget by the European Parliament, inserting the amounts on the line and requesting the use of the flexibility instrument, as in fact the Committee on Fisheries had proposed, as our chairman has just reminded us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous vient notre ->

Date index: 2022-07-20
w