Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous venons justement » (Français → Anglais) :

Nous venons justement de voir quelque chose au Centre universitaire de santé McGill, que vous connaissez peut-être pour d'autres raisons. Ils mettent quelque chose sur votre téléphone mobile, qui vous permet de voir le dossier d'une personne, où que vous soyez.

We just had an experience at the McGill University Health Centre, which you may know for other reasons, where they put a little thing on your mobile phone, and you could have a view of that person's record no matter where you were.


Comme nous venons justement de l'entendre, les intentions de mon collègue ne sont pas réellement d'intérêt économique pour le pays, mais il cache plutôt son intérêt actuel.

As we just heard, the hon. member is pretending to have the country's economic interests at heart in order to hide his own personal interests.


Nous venons justement d’avoir un conseil du partenariat permanent, mais nous pourrions évidemment en convoquer un autre.

Indeed, we just had a permanent partnership council, but of course, we could again do so.


Nous venons justement d’entamer des discussions avec M Malmström, qui a été députée du Parlement européen et dont nous nous souvenons parfaitement.

We have just started discussions with Mrs Malmström, a former Member of the European Parliament, whom we remember very well.


C’est ce dont nous venons justement de discuter cet après-midi au sein du groupe interinstitutionnel pour l’information et la communication: encourager nos bureaux de représentation et les maisons de l’Europe – parce que dans la plupart des capitales, nous partageons les mêmes locaux.

This is what we just discussed this afternoon in the interinstitutional group for information and communication: encouraging our representation offices and the European Houses – because in most capitals we share the same premises.


Je signale au député que nous venons justement d'établir une plage de planification qui est la plus favorable des 15 dernières années pour ce qui est d'accueillir des immigrants chez nous.

I point out to the member that just the other day we introduced a planning range, which is the highest planning range in 15 years in terms of bringing newcomers to this country.


Nous venons justement d'entendre dire, aujourd'hui, que le gouvernement serait disposé à sévir contre les sociétés d'État dont parle la vérificatrice générale dans son rapport.

This very day we are to understand that the government is prepared to discipline members of some of the crown corporations mentioned in the Auditor General's report.


Nous venons justement - comme elle l'a dit - de travailler ensemble sur cette question à une majorité écrasante en commission de l'environnement, car nous avons l'impression que le droit de cogestion est restreint, quelle que soit la situation juridique qui prévaut ici - nous le savons tous, je pense, Madame Sommer.

As she said, we worked together with an overwhelming majority in the Committee on the Environment on this issue, precisely because we have the impression that our right of codetermination is being curtailed, whatever the legal situation here; I think we all know that, Mrs Sommer.


Si je puis me permettre de prendre en exemple le pays que je connais le mieux, je dirai que nous venons justement d'avoir en Finlande un débat provoqué par le fait que beaucoup de patients ont constaté, avec surprise, que des informations médicales à caractère sensible les concernant avaient été enregistrées, puis utilisées d'une façon inacceptable. C'est pourquoi nous ne saurions non plus approuver ce qui a été dit à propos des registres à l'échelle européenne.

If I may take the country which I know best as an example, I can say that we have recently had a discussion because a large number of patients have been surprised at the fact that sensitive medical information has been recorded and then used in an unacceptable way. Therefore, we cannot support what has been said about an EU-wide register, either.


Nous venons justement d'entendre des commentaires et des réflexions de cet ordre.

We have just heard comments and reflections to that effect.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous venons justement ->

Date index: 2023-05-30
w