Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous venons donc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous venons donc d'injecter 63 milliards d'euros d'argent frais dans l'économie.

That's €63 billion of fresh financing we've just injected into the economy.


Nous venons donc dire au gouvernement, à la Chambre, que le projet de loi n'en fait pas assez.

We therefore come to the House to tell the government that the bill does not go far enough.


Nous en venons donc à l’objet de notre mandat: les restitutions extraordinaires.

Thus we come to the subject of our mandate: extraordinary renditions.


- Monsieur le Président, nous venons donc de nous prononcer en faveur d'une session plénière mensuelle réduite à quatre jours.

– (FR) Mr President, we have just voted in favour of a monthly plenary session reduced to four days.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous venons donc de présenter une liste de débats publics qui auront lieu sous notre présidence.

Therefore, we have now presented a list of the public debates which are to be held during our presidency.


Nous en venons donc maintenant aux orateurs inscrits en leur nom propre, en commençant par Mme Avilés Perea.

We shall now take the speakers who wish to make a personal statement, beginning with Mrs Avilés Perea.


Je tiens ensuite à parler de l’échec de Cancun dont nous venons de sortir, un échec imputable à la présence à la conférence ministérielle de certaines personnes qui tirent largement profit de leur propre système et qui rechignent donc à faire pour leur économie nationale un geste que nous apprécierions.

My second point is that we have just got through the failed assembly in Cancún, the failure of which is attributable to the presence in the ministerial conference of certain persons who make a very healthy profit from their own system and are therefore unwilling to do for their national economies something that we would see in a favourable light.


Nous venons donc d'entendre que Mme Arbour, au fond, n'est pas d'accord avec les propos de la ministre.

We just heard that Madam Arbour basically does not agree with the minister's comments.


Nous venons donc de libérer 2,1 milliards pour contribuer à payer ce que coûtera le programme prévu au projet de loi C-247.

We have just freed up $2.1 billion to help cover the costs of Bill C-247.


Nous venons donc vous dire que nous ne croyons pas que nous continuerons à être protégés si l'article 93 est abrogé.

So we have come here to tell you that we believe we won't still be protected if section 93 is repealed.




D'autres ont cherché : nous venons donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous venons donc ->

Date index: 2022-04-16
w