Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Le Canada - un pays bien à nous
Un pays singulier dans sa diversité

Vertaling van "nous veillerons bien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


Un pays singulier dans sa diversité : réponse du gouvernement du Canada aux recommandations présentées par le Comité permanent des communications et de la culture dans son rapport intitulé Les biens qui nous unissent [ Un pays singulier dans sa diversité ]

Unique among nations: a response by the Government of Canada to the recommendations of the Standing Committee on Communications and Culture as presented in the report The Ties that Bind [ Unique among nations ]


La pauvreté et le bien-être de l'enfance au Canada et aux États-Unis : la façon dont nous mesurons la pauvreté a-t-elle de l'importance?

Poverty and Child Well-Being in Canada and the United States: does it matter how we measure poverty?


Le Canada - un pays bien à nous

Canada - A World All Our Own
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous veillerons bien sûr à ce que les élections aient lieu.

We will, of course, make sure the elections take place.


Nous nous réjouissons de voir que, dans le cas de ces neuf États membres, la présidence portugaise a trouvé une solution avec une sorte de SIS 1+, même si nous insistons sur la nécessité de faire au plus vite des progrès par rapport à SIS II. Je me réjouis de la promesse de M. Frattini, qui s'est engagé à ce que nous l'ayons d'ici 2008, et nous veillerons bien évidemment à ce qu'il la tienne.

We are glad that in the case of these nine Member States the Portuguese Presidency has found a solution with a sort of SIS 1+, although we maintain that progress must be made as soon as possible on SIS II. I am happy with Mr Frattini’s promise to have it by December 2008, and naturally we will hold him to that.


Nous nous réjouissons de voir que, dans le cas de ces neuf États membres, la présidence portugaise a trouvé une solution avec une sorte de SIS 1+, même si nous insistons sur la nécessité de faire au plus vite des progrès par rapport à SIS II. Je me réjouis de la promesse de M. Frattini, qui s'est engagé à ce que nous l'ayons d'ici 2008, et nous veillerons bien évidemment à ce qu'il la tienne.

We are glad that in the case of these nine Member States the Portuguese Presidency has found a solution with a sort of SIS 1+, although we maintain that progress must be made as soon as possible on SIS II. I am happy with Mr Frattini’s promise to have it by December 2008, and naturally we will hold him to that.


À l'avenir, nous veillerons bien plus attentivement à l'exécution appropriée du budget au niveau européen.

We shall ensure much more emphatically in the future that there is proper implementation of the budget at European level.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien des revers nous attendent dans la partie qui se jouera ces trois prochaines années; quoi qu'il en soit, le plan d'action de Doha pour le développement doit figurer au premier rang des priorités et nous veillerons à ce qu'il en soit ainsi.

We face a roller coaster of a ride for the next three short years, but we have to make a top priority of the DDA, and we will.


Pour mémoire : si nous parvenons en 2002 à mener à bien les négociations, 2003 doit être l'année du tournant au cours de laquelle nous veillerons à ce que l'élargissement puisse avoir lieu dans les meilleures conditions le 1er janvier 2004.

Let me remind you that if we complete the enlargement negotiations in 2002, then 2003 must be the pivotal year when we prepare ourselves to make sure that enlargement goes ahead smoothly on 1 January 2004.


Pour mémoire: si nous parvenons en 2002 à mener à bien les négociations, 2003 doit être l'année du tournant au cours de laquelle nous veillerons à ce que l'élargissement puisse avoir lieu dans les meilleures conditions le 1er janvier 2004.

Let me remind you that if we complete the enlargement negotiations in 2002, then 2003 must be the pivotal year when we prepare ourselves to make sure that enlargement goes ahead smoothly on 1 January 2004.


Vous savez très bien, Madame, que vous-même, M. Westendorp et quelques autres de vos collègues avez eu l’occasion de procéder à un échange de vues avant le début du Conseil informel "commerce extérieur", et nous veillerons naturellement à poursuivre cette tradition.

Mrs Mann, you know very well that you and Mr Westendorp, as well as a few other MEPs, have had the opportunity to exchange ideas with us immediately prior to the start of the informal External Trade Council, so we will naturally carry on with this tradition.


La Commission actuelle aura donc deux grands axes d'action: nous veillerons à mener rapidement à bien nos réformes internes et nous réviserons nos priorités afin de nous centrer sur nos activités fondamentales.

This Commission will therefore do two things: we will push ahead with making a success of our internal reforms, and we will review our priorities and focus on our core business.


Nous veillerons, bienr, à préserver la réputation du Canada en ce qui concerne la salubrité des aliments.

This will maintain absolutely the Canadian reputation for food safety.




Anderen hebben gezocht naar : banane     bien allumés nous allons nous évader     nous veillerons bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous veillerons bien ->

Date index: 2023-06-09
w