Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nous téléphonent elles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nous restons fermement opposés à toute forme de discrimination raciale où qu'elle existe

we remain firmly opposed to all forms of racial discrimination, wherever it exists


Donnons-nous la main pour protéger la faune, elle a besoin de nous!

Wildlife needs you! joining hands in conservation


La gestion de l'information à la garde côtière canadienne [ La gestion de l'information à la garde côtière canadienne: Nous possédons de l'information, mais où est-elle? ]

Information Management at the Canadian Coast Guard [ Information Management at the Canadian Coast Guard: We Have the Information, but Where is it? ]


Une analyse critique de la valeur des technologies et des processus innovants peut-elle nous amener à concevoir de nouveaux instruments de régulation?

Could New Regulatory Mechanisms be Designed After a Critical Assessment of the Value of Health Innovations?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque les victimes nous téléphonent, elles nous indiqueront habituellement pourquoi elles nous appellent, mais nous leur demandons si elles ont eu accès aux services offerts dans la collectivité, si elles ont communiqué avec les services de l'État ou les services offerts par la police, et si on les a dirigées vers les services appropriés.

When victims call they will usually tell us what they are calling us for, but we ask them if they have accessed the services in the community, if they have had contact with the crown service or the police service, and if they have made referrals.


Nous avons besoin d’un Conseil, d’un Parlement, d’une Union dans laquelle n’importe qui au Conseil pourrait répondre au téléphone parce qu’il ou elle serait à même de donner la réponse et la solution qui s’imposent.

We need a Council, a Parliament, a Union in which anyone can pick up the phone at the Council, because he or she is able to give a competent answer and a competent solution.


Nous avons besoin d’un Conseil, d’un Parlement, d’une Union dans laquelle n’importe qui au Conseil pourrait répondre au téléphone parce qu’il ou elle serait à même de donner la réponse et la solution qui s’imposent.

We need a Council, a Parliament, a Union in which anyone can pick up the phone at the Council, because he or she is able to give a competent answer and a competent solution.


Elles sont importantes parce que, ce qu'elles disent, c'est que lorsque vous recevez des services d'interconnexion ou autres de la compagnie sortante, ou des avantages commerciaux, pour des entreprises comme Rogers, qui ont accès à des circuits dégroupés pour le marché commercial ou des connexions à haute vitesse des entreprises de téléphonie; ou, pour des entreprises comme Rogers qui offrent des services de téléphonie là où nous n'avons pas le câble — nous offrons ces services à Montréal, Calgary et Vancouver, et nous n'avons pas de câble là-bas, et nous devons nous servir ...[+++]

They're important because what they say is that when you get interconnection facilities or services from the incumbent; or business solutions, for companies like Rogers, which gets unbundled loops for the business market; or high-speed pipes from the phone companies; or, for companies such as Rogers that offer telephone service where we don't have cable—we offer it in Montreal and Calgary and Vancouver and have no cable there and need to use phone-company loops—they have to give you the same quality of service on those wholesale facilities as they give for their retail customers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les citoyens européens aiment sentir qu’ils ont la politique commune à portée de main et la directive sur l’itinérance internationale a été un succès: elle nous permet de téléphoner moins cher en Europe. La politique commune dans ce domaine nous permettra sûrement de ressentir plus souvent le bénéfice que nous apportent ces politiques.

The citizens of Europe like to feel the common policy in their pockets and we were successful with the directive on roaming, which enables us to phone cheaper within Europe; the common policy in this area will certainly make it possible for us to feel the benefit of such policies more often.


J’aimerais simplement souligner une initiative positive, efficace à tous les égards, à savoir la recommandation, dans la stratégie des droits de l’enfant de l’Union européenne, pour un numéro de téléphone d’assistance à l’échelle européenne. Nous disposons depuis maintenant trois ans d’une ligne d’assistance pour enfants en Estonie et je peux vous confirmer qu’elle fonctionne bien.

I would like to highlight just one positive initiative, but one which is effective in all respects, namely the recommendation in the European Union children’s rights strategy for a European Union-wide child helpline telephone number; we have had a child helpline number in Estonia for three years now and I can confirm to you that it works well.


Premièrement, lorsque des gens de Gatineau lui téléphonent, elle devrait nous transférer les appels pour que nous puissions leur dire la vérité.

First, when the people of Gatineau telephone her, she should pass the calls on to us so that we can tell them the truth.


Nous avons bien sûr commis des erreurs sur ce marché très fugace où tout évolue très vite. Cependant, je terminerai en disant que si l'Europe veut rester compétitive, si elle veut rester dans la course, si elle veut pouvoir offrir à tous les citoyens de l'Union européenne les véritables bénéfices de l'e-Europe, si elle veut - pour aller plus loin - conserver sa longueur d'avance sur les États-Unis dans le domaine des téléphones mobiles de la troisième génération, il faudra ...[+++]

We made mistakes in such a fast-moving and volatile market but I would like to end with the point that if Europe is to stay competitive, to stay in this field, to bring the very real benefits of e-Europe to all the citizens of the European Union, to remain ahead in third-generation mobiles – if I can jump ahead – vis-à-vis the United States of America, it is going to need all our combined efforts to make sure that the total package is safely accomplished.


Mme Laurie Anderson: Elles utilisent le téléphone; elles communiquent avec nous par téléphone.

Ms. Laurie Anderson: That they've used the telephone; that they've contacted us by phone.


Le sénateur Spivak nous avait donné carte blanche. Lorsque je lui ai téléphoné, elle m'a cependant dit qu'elle n'était pas libre en juillet et qu'elle ne le serait pas avant la fin d'août.

Senator Spivak had given us carte blanche; however, when I called her, she said no to July and nothing until later in August.




D'autres ont cherché : nous téléphonent elles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous téléphonent elles ->

Date index: 2024-07-30
w