Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous trouvons ni exactement " (Frans → Engels) :

Compte tenu d'un taux d'erreur exceptionnellement élevé, à 70 p. 100, dans les déclarations relatives au pays d'origine, aux catégories tarifaires et à la valeur aux fins des droits de douane, nous croyons que nos données commerciales ne seront plus ni exactes ni fiables.

With an exceptionally high error rate of 70 per cent when declaring country of origin, tariff classification and value for duty, we suggest our trade data will not be accurate nor reliable.


Une chose qui me préoccupe beaucoup et qu’aucun d’entre vous n’a évoquée, c’est que nous nous trouvons toujours exactement dans le même scénario avant une réunion du Conseil européen.

Something that worries me greatly and that neither of you has mentioned is that we are always faced with exactly the same scenario prior to a European Council meeting.


- (PT) Monsieur le Président, Messieurs les Commissaires, chers collègues, nous ne nous trouvons ni exactement dans un bazar du Maghreb ni dans un marché européen, mais bien dans une assemblée politique.

– (PT) Mr President, Commissioners, ladies and gentlemen, we are neither in a North African bazaar nor in a European marketplace. We are in a political assembly.


Pour paraphraser Tolstoï, on peut dire sans exagération que nous nous trouvons ni plus ni moins face au dilemme suivant : "la guerre ou la paix".

To misquote Tolstoy, it is no exaggeration to say that what we face is no more and no less than the dilemma of war or peace.


Même si mon frère jumeau René, que je voudrais saluer ce matin, a le même bagage génétique que moi parce que nous sommes des jumeaux identiques, il reste que nous n'avons pas la même personnalité ni exactement le même rapport avec le monde.

Even if my twin brother René, to whom I want to say hello this morning, has the same genetic baggage as I do because we are identical twins, our personalities are not the same nor do we relate to the world in the same way.


Monsieur le Président, nous nous trouvons une fois de plus confrontés à une proposition de la Commission qui ne tient compte ni des caractéristiques spécifiques de l’agriculture portugaise, et d’autres formes d’agriculture régionale, ni des risques que les agriculteurs abandonnent totalement l’agriculture, ni des problèmes sociaux liés au chômage et qui vont de pair avec ce processus.

Mr President, we are once again faced with a Commission proposal that fails to take account either of the specific characteristics of Portuguese farming and indeed of other regional forms of farming, or of the risks that farmers will desert farming altogether or of the unemployment-related social problems that go hand in hand with this process.


Nous nous trouvons exactement dans la même situation et j'aimerais savoir si le sénateur Cools veut reporter la motion no 96, qui est inscrite à son nom, afin que tout soit clair et que nous n'ayons pas à revenir sur ce point.

We are in the exact same situation now, and I would like to know if Senator Cools would like to adjourn Motion No. 96, which stands in her name, in order for everything to be clear and to avoid having to come back to this point.


Pour l'heure, nous ne connaissons ni le nombre exact des victimes ni les circonstances précises de cette tragédie.

For the time being, we do not know the exact number of casualties or the precise circumstances surrounding this tragedy.


Nous devons nous livrer non pas à une discussion politique ni à une leçon d'histoire révisionniste, mais à une sérieuse réflexion, car ce qui est bien dans ce qu'a dit le sénateur Graham - comme saint Augustin, nous trouvons quelque chose de bon dans tout - c'est que le projet de loi C-28 dont nous sommes saisis pose de graves difficultés au Sénat parce qu'il est sans précédent.

What we must zero in on is not a political observation or a lesson in revisionist history, but on a serious reflection, because the good point that Senator Graham makes - like Saint Augustine, we find good in everything - is that Bill C-28 which is before us has presented some serious problems to this chamber because it is unprecedented.


Il ne porte pas l'histoire militaire de ses voisins du sud, là même où nous nous trouvons, ni l'histoire coloniale de beaucoup de pays européens.

It's a country that doesn't carry the same military history that the neighbours to the south, where we sit, have, and it doesn't carry the colonial history that many of the European countries have.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous trouvons ni exactement ->

Date index: 2021-04-03
w