Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aidez-nous à vous trouver un emploi

Vertaling van "nous trouver bientôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Aidez-nous à vous trouver un emploi

Lets's Work Together in Finding a Job for You


Employeurs, nous pouvons vous aider à trouver les gens qu'il vous faut

Helping Employers Build a Future With People
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La présidente : Monsieur Gillespie, vous nous avez dit que ce projet de loi mérite d'être adopté, qu'il est important, mais que, si je vous ai bien compris, les ressources humaines vont bientôt nous manquer pour assurer les contrôles nécessaires et nous allons donc devoir trouver des moyens techniques d'effectuer ce travail.

The Chair: Mr. Gillespie, you said that for now this bill is worthwhile and important, but that down the road, and I got the impression that you meant not that far down the road, there will not be enough human bodies to do the work necessary to control this and that we will need technological means of some sort.


Nous pouvons espérer trouver très bientôt dans ces bulletins d'interprétation l'annonce de modifications qui seront favorables aux propriétaires de boisés.

We can anticipate in the next short while some adjustments in those interpretive bulletins that will be favourable to the woodlot owners.


Cela va devenir très difficile bientôt en raison de la situation dans laquelle nous allons nous trouver.

It's going to be very difficult in the near future because of the situation I see us getting into.


J'encourage tous les députés à donner leur appui aux programmes aptes à répondre directement aux besoins des personnes atteintes de sclérose en plaques, et à faire progresser la recherche en santé afin que nous puissions bientôt trouver un remède à cette maladie.

I encourage all members of the House to support programs that will more directly meet the needs of people affected by MS today and advance health research to help us find a cure for tomorrow.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la législation de l'UE n'est pas perçue comme s'imposant à tous, si sa transposition et sa mise en œuvre dépendent de la bonne volonté de l'un ou l'autre gouvernement ou donne lieu à différentes interprétations, nous risquons de nous trouver bientôt dans une situation de renationalisation objective des politiques de l'UE, ce qui aura des effets négatifs sur le marché intérieur et l'ensemble de l'acquis communautaire.

If EU laws are not perceived to be mandatory for all and if their transposition and implementation depend on the good will of this or that government or rely on different interpretations, we will soon have a situation of objective re-nationalisation of EU policies with obvious negative effects on the internal market and on the whole “acquis communautaire”.


Bien que nos vues divergent encore sur certaines questions relatives à ces propositions, je suis persuadé que nous sommes d’accord sur les principes, le but et les objectifs de ces propositions et que nous pourrons bientôt nous mettre d’accord pour trouver une solution.

Although we still do not see eye to eye on the issues relating to these proposals, I am confident that we agree on the principles, the purpose and the targets of these proposals and that we will agree on a solution soon.


Les exemples sont nombreux : l’acier (à propos duquel nous devrions bientôt - je l’espère - trouver une solution), les bananes (ce problème a été résolu et on pourrait en parler longuement), le protocole de Kyoto (à propos duquel nous poursuivons un dialogue à un haut niveau).

We can all point to examples: steel (on the subject of which we shall soon hopefully obtain a solution), bananas (an area in which a solution was found and about which there is a lot to say) and the Kyoto Protocol (in connection with which we are continuing our high-level dialogue).


Selon les estimations, si nous conservons nos modèles de production et de consommation actuels, nous aurons bientôt besoin de trois planètes supplémentaires afin de trouver les ressources nécessaires et absorber nos déchets ; nous n'avons qu'une planète et elle montre déjà des signes de dégradation avancée.

It has been estimated that if we continue with our current production and consumption patterns we will soon need an extra three planets in order to provide the necessary resources and absorb the wastes. We do not have three planets; we have just one planet, and it is already showing signs of major degradation.


À ce stade de la discussion, vous voudrez bien m'excuser de ne pas répondre directement à vos questions concrètes et me permettre de vous demander de nous juger, bientôt, sur nos résultats lorsque nous tenterons de trouver une solution plus concrète.

At this stage in the discussion, please forgive me if I cannot give a direct answer to the specific questions that have been put to me. I would ask that we be judged on our results, when we endeavour to reach a more concrete solution in the near future.


Nous nous efforçons tous les jours de trouver des solutions et de préparer des propositions que nous pourrons présenter à la Chambre et aux Canadiens (1145) Nous espérons être bientôt en mesure de présenter à la Chambre ce que nous considérons comme des solutions de rechange aux situations existantes.

The need to find solutions and to prepare proposals that we can present to the House and to the people of Canada are what we are working on every day (1145) We expect to come before the House to present what we consider to be alternatives to existing situations, but I want to point out that the fundamental problem does not change.




Anderen hebben gezocht naar : nous trouver bientôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous trouver bientôt ->

Date index: 2023-09-30
w