Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada vos idées nous intéressent
Dans l'affaire qui nous intéresse
Dans l'affaire qui nous occupe
Dans la présente affaire
Dans la présente espèce
Dans le cas présent
En l'espèce
En la présente affaire

Vertaling van "nous trouvent intéressant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
en l'espèce [ dans la présente espèce | dans la présente affaire | dans le cas présent | en la présente affaire | dans l'affaire qui nous occupe | dans l'affaire qui nous intéresse ]

in the present case [ in the case at bar | in the instant case | in this case | in this instance | in this matter | in the case at hand | in the present matter ]


Canada : vos idées nous intéressent

Canada: We're Open to Your Ideas
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Dan McTeague: Monsieur le commissaire, certains d'entre nous trouvent intéressant que vous disiez, vous qui êtes le seul à pouvoir renvoyer ces affaires devant les tribunaux, qu'il pourrait y avoir d'autres moyens ou d'autres motifs d'adopter cette mesure, compte tenu des moyens de sauvegarde qui pourraient être proposés ou qui se trouvent déjà dans le projet de loi C-23—des moyens de sauvegarde qui pourraient également se retrouver dans le projet de loi C-472.

Mr. Dan McTeague: Commissioner, some of us here certainly find it interesting that you, as the only gatekeeper for cases that can be referred to the tribunal, would suggest there should be and might be other means or reasons for us to proceed with this, given the safeguards that might be proposed or that are currently in Bill C-23—safeguards that might also find themselves in the area of Bill C-472.


Ceux qui ont examiné cette annexe trouvent intéressant que depuis 1986 nous ayons eu un certain nombre de grèves qui ont duré jusqu'à 25 jours.

People did take a look at it and they find it quite intriguing that from 1986 on we've had a number of strikes that have lasted until the 25 days of disruption.


Nous devrions faire tout notre possible pour que les gens trouvent une certaine pertinence à la Chambre et voient que celle-ci débat vraiment des enjeux qui les intéressent.

We should do everything possible to make the House relatable to people and help them see that it truly debates issues that matter to them.


Comme il le sait sans doute, nous nous sommes intéressés de près aux dossiers, mais pas seulement: tout comme il l'a fait la semaine dernière, nous aussi, dans le cadre de nos missions dans toute l'Union européenne et même un peu plus loin aujourd'hui, notamment en Chine récemment, nous avons régulièrement visité des autorités douanières pour comprendre leurs priorités et les problèmes auxquelles elles se trouvent confrontées sur le terrain; notre engagement est donc bien réel.

As he will know, we have taken particular interest in the dossiers, but not only that: just as he has done over the last week, on our missions around the European Union and now further afield, particularly in China recently, we have also regularly been to visit customs authorities to get a sense of their priorities and the problems they are facing on the ground; so we are much engaged with that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En fin de compte, nous devons influencer le mode de pensée de la population, pour abattre les murs du préjugé et de l’intolérance qui se trouvent dans les esprits. Je me réjouis que l’initiative conjointe de la Commission et de la présidence allemande du Conseil ait permis la tenue du premier sommet européen sur l’égalité à Berlin les 30 et 31 janvier derniers. Cet événement, qui marque le lancement de l’Année européenne de l’égalité des chances pour tous, représente une occasion unique de promouvoir une société fondée sur la solidarité et de mobiliser ...[+++]

At the end of the day, we have to influence the way people think, in order that the walls of prejudice and intolerance in their heads may be brought down, and I am glad that the joint initiative of the Commission and the German Presidency of the Council made it possible for the first European Equality Summit to be held in Berlin on 30 and 31 January, marking the inauguration of the ‘European Year of Equal Opportunities for All’, which offers a unique opportunity to promote a more solidarity-based society and to mobilise everyone concerned in order to drive forward the European Union's new Framework Strategy on Non-Discrimination and Equa ...[+++]


Nous attendons depuis dix ans que les importateurs de ce produit trouvent une solution commune de concert avec les fabricants d'automobiles. Nous ne sommes pas intéressés à trouver des solutions législatives à tous les problèmes des consommateurs.

We are not interested in legislating solutions to all consumers' problems.


Tous les États trouvent que c'est un concept intéressant, mais nous n'en voulons pas vraiment, parce que cela ne nous permettrait pas d'utiliser notre capacité lorsque nous en avons besoin.

Every nation considered it as ``interesting, but we do not really want to do that mostly because it will not allow us, when we need it, to make use of that capability since we expect other countries to do it they may not make the capability available'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous trouvent intéressant ->

Date index: 2021-12-16
w