Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «nous traitions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La nouvelle task-force «subsidiarité et proportionnalité» nous aidera à décider quels sont les pouvoirs que nous pouvons mieux exercer au niveau national ou local et à répondre aux attentes des citoyens, qui demandent que nous traitions les questions qui les concernent réellement».

The new Subsidiarity and Proportionality Task Force will help us to decide which powers can be better exercised at a national or local level, and respond to citizens expectations to take care of the concerns that really matter to them".


Elle s’inscrit dans notre stratégie globale de soutien aux pays de la région, qui veut que nous traitions aussi bien les causes que les manifestations de la piraterie.

It forms part of our comprehensive approach to assisting countries in the region, which means that we deal with the causes as well as the symptoms of piracy.


J'aimerais également que nous traitions de la Loi sur la participation publique au capital d'Air Canada, avant que nous ne traitions de la question de l'infrastructure.

I would like to do noise and deal with it because it's been brought forward. I'd also like to deal with the Air Canada Public Participation Act before we deal with the issue of infrastructure.


Ils veulent que nous traitions ce sujet avec beaucoup de précautions, et non pas que nous nous contentions de déclarer qu’il s’agit d’une nouvelle technologie novatrice et que nous allons nous mettre à l’utiliser.

We are expected to handle this topic with great care and not simply to say that it is a new, innovative technology and we will go ahead and use it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons simplement décidé que, si jamais un sujet connexe était soulevé – dans le cas où le traité de Lisbonne serait ratifié – à travers une pétition présentée par un million de citoyens à la Commission, nous vérifierions, nous Parlement, si nous traitions un sujet identique et si la pétition adressée à la Commission était de nature à influer ou non sur nos propres travaux, auquel cas nous nous contenterions d’informer les pétitionnaires.

We have simply decided that, in the event that the Lisbon Treaty is ratified, if a related issue is ever raised in a petition submitted by a million citizens to the Commission, we in Parliament would check whether we were dealing with an identical issue and whether or not the petition submitted to the Commission could affect our work, in which case we would simply inform the petitioners.


Bien que nous traitions uniquement d'un prolongement du POP IV pour une période d'un an, les propositions de la Commission cherchent à réduire la surpêche et à atteindre une réduction de 40 % de l'effort à travers toute la flotte de l'UE. Cet objectif, qu'elles ont souligné sans cesse, est absolument crucial si nous voulons conserver l'espoir d'un secteur durable à l'avenir.

Although we are only dealing with an extension of MAGP IV for one year, the Commission proposals seek to reduce over-fishing and achieve the 40% reduction in effort across the EU fleet which they have been consistently pointing out is absolutely essential, if we are to have any hope of a sustainable industry in the future.


À franchement parler pourtant, le fait que nous traitions d'un si grand nombre de sujets - environ 35 en quatre jours de session -, la structure de nos débats et le temps que nous passons à voter masquent parfois la pertinence de notre action aux yeux du monde extérieur.

Yet, frankly, because we deal with so many items – about 35 every four-day part-session – and because of the structure of our debates and the amount of time we spend voting, the relevance of what we do in this Chamber is sometimes obscured to the outside world.


Il est impératif que nous traitions également les problèmes sous-jacents dans les pays que fuient ces êtres désespérés.

It is imperative that we also address the underlying problems within the countries from which these desperate people flee.


La coopération avec nos voisins implique aussi que nous traitions ensemble de problèmes communs tels que l'approvisionnement en énergie et l'environnement.

Co-operation with our neighbours also means tackling together shared concerns such as energy supplies and the environment.


Les premières nations se présentent aujourd'hui comme des gouvernements et veulent que nous les traitions comme tels, mais quand il est question d'argent, elles veulent que nous les traitions comme des sociétés privées et que nous ne mettions pas notre nez dans leurs affaires.

First nations today call themselves governments and want to be treated as a government, nut when it comes to the cash, they want to be looked upon as a private corporation and we are to keep our noses out of their finances.


w