Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cœur de la communauté
Du cœur en tout
L'avenir nous tient à cœur
Pour une communauté qui nous tient à cœur
Une communauté qui a du cœur

Vertaling van "nous tient également " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Il n'en tient qu'à nous - Actes du Colloque national sur les femmes et la toxicomanie

Depending on Ourselves - Proceedings of the National Consultation on Women and Drugs


Une communauté qui a du cœur [ Pour une communauté qui nous tient à cœur | Au cœur de la communauté | Du cœur en tout ]

Caring for the community that cares
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme nous en avons discuté brièvement au cours d’un certain nombre de séances, la Chambre des communes tient également à s’assurer que les parlementaires seront consultés et qu’ils pourront contrôler les rénovations prévues.

As we have spoken about this briefly at a number of meetings, the House of Commons is equally concerned about ensuring that parliamentarians will have input and oversight of the renovations that are planned.


Une chose me tient particulièrement à cœur: en menant une communication ciblée, également dans les pays de transit, nous avertissons des dangers qui se dressent sur les itinéraires empruntés par les migrants ou des réseaux de trafiquants, et nous démontons les rumeurs ou les idées préconçues qui circulent sur les pays de destination.

Particularly important to me is this: Through targeted communication, also in the transit countries, we warn people about the dangers lurking on migration routes or networks of traffickers, and we shed light on rumours or misconceptions about the countries of destination.


C'est pourquoi nous nous réjouissons particulièrement de l'accord conclu avec le Conseil, qui tient également compte des exigences en matière de soutien, d'information et d'adaptation propres notamment aux PME.

This is why we are particularly pleased with the agreement reached with the Council, which also took into account the support, information and running-in requirements, particularly for SMEs.


C’est pourquoi nous avons fixé un seuil qui tient également compte des intérêts des nouveaux pays et qui n’exclut pas la plupart des crédits moyens de l’UE des 12.

That is why we set up a threshold which equally embedded the interests of the new countries and which does not exclude most average credits in the EU-12.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mon groupe tient également à remercier le rapporteur pour son travail, même si je pense qu’à propos de certains compromis, nous avons tous pu remarquer la fragilité de la situation à mesure que nous approchions d’un accord.

My group would also like to thank the rapporteur for his work on this report, even though, on some compromises, I think all of us could feel the eggshells cracking as we moved towards agreement.


La Commission tient également à souligner le fait que nous soutenons non seulement la recherche de qualité, mais également des partenariats de qualité sur de longues périodes, de sorte que nous contribuons à accroître les capacités des différents pays à concevoir et à mettre en œuvre de nouvelles stratégies de prévention et de traitement.

The Commission would also like to stress the fact that we are not only supporting high quality research but also high-quality partnerships over long periods of time, thus contributing to the countries’ capacities to design and implement new strategies for prevention and treatment.


Il va sans dire que ma famille tient également à remrcier les Drs Maitland, Traboulsi, Verma, Pujara et Dave de même que le personnel infirmier de l'unité de soins intensifs et des unités 91 et 92 de l'hôpital Foothills qui symbolisera toujours pour nous le summum du professionalisme médical.

Indeed, the family would also like to thank Dr. Maitland, Dr. Traboulsi, Dr. Verma, Dr. Pujara, Dr. Dave and the nursing staff of the intensive care unit and units 91 and 92 of the Foothills Hospital who for us will forever symbolize the care and professionalism of the medical profession.


Le Parlement tient également à exprimer sa reconnaissance à M. Bolkestein et à son équipe, ainsi qu'à la Commission, pour avoir répondu aux préoccupations que nous avons soulevées en la matière.

Parliament should also express its appreciation to Mr Bolkestein and his staff, and to the Commission, for responding to the concerns that we raised about these matters.


En plus d'être un cardiochirurgien de réputation mondiale, il se tient également au courant des besoins et des intérêts des Canadiens concernant le système de santé, sur lequel nous comptons tous.

Apart from his expertise as a world renowned heart surgeon, he is also in touch with the needs and interests of Canadians when it comes to the health care system, upon which we all rely.


Le bon fonctionnement du système de détermination du statut de réfugié nous tient également à cœur, et nous voulons que ce système jouisse de l'appui des Canadiens.

We also have concerns for ensuring that the refugee determination works well and has the support of Canadians.




Anderen hebben gezocht naar : au cœur de la communauté     du cœur en tout     avenir nous tient à cœur     nous tient également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous tient également ->

Date index: 2025-09-12
w