Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous tenterons donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous tenterons donc d’apporter des réponses, car cela sera crucial pour les prochaines années.

We will try to provide answers to this. It will, in fact, be crucial over the next few years.


Il reste cinq minutes dans cette partie du débat et plusieurs personnes désirent prendre la parole. Nous tenterons donc de nous en tenir à des questions et à des réponses brèves.

We have five minutes left in this period and I have expressions of interest from various corners of the House so we will try to keep all questions and answers short.


Pendant notre présidence, nous tenterons donc de trouver une solution à cette question afin de passer à l’étape suivante, qui est vraiment essentielle.

In the course of our presidency, then, we will attempt to reach a solution to this in order to take the next step, which really is essential.


Quand la question m’a été posée dans un contexte différent, j’ai outrepassé la responsabilité collective de la Commission dans un élan d’enthousiasme. Je serai donc aujourd’hui plus prudent et soulignerai simplement le fait que nous tenterons d’impliquer le Parlement autant que possible.

When asked about this in a different context, I overstepped my collective Commission responsibility in my enthusiasm, so today I shall be a little bit more careful and simply stress that we will seek to involve Parliament as much as possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous tenterons donc de trouver une position raisonnable qui, comme je l'ai déjà dit, portera expressément sur ce projet de loi.

So we'll try to find some reasonable position that deals, as I said, specifically with this bill.


Nous ferons donc, pendant ces six mois, fructifier ces bonnes intentions et nous tenterons de parvenir à des résultats permettant à l’Europe de constituer un facteur positif pour la paix, la sécurité et la prospérité dans le monde.

Therefore, we shall also make these six months bear fruit and try to reach a conclusion that enables Europe to be a positive factor for world peace, security and prosperity.


Nous ferons donc, pendant ces six mois, fructifier ces bonnes intentions et nous tenterons de parvenir à des résultats permettant à l’Europe de constituer un facteur positif pour la paix, la sécurité et la prospérité dans le monde.

Therefore, we shall also make these six months bear fruit and try to reach a conclusion that enables Europe to be a positive factor for world peace, security and prosperity.


Nous tenterons donc de proposer toutes sortes de modifications à la ministre de la Justice pour améliorer ce projet de loi.

We will try to propose all sorts of amendments to the Minister of Justice, to improve this bill.


Nous tenterons donc d'ouvrir le marché le plus possible à nos exportateurs de sucre.

Therefore, we will try to open the market as much as possible to our sugar exporters.


Comme je vous l'ai dit la dernière fois, nous préférerions qu'il n'y ait pas d'aires marines de conservation dans les endroits où il y a des réserves de ce genre; nous tenterons donc d'éviter à la fois ces endroits et l'utilisation des techniques de ce genre.

As I indicated to you last time, we would prefer not to have a marine conservation area where such reserves existed, so our choice is to avoid both those potential areas and the utilization of those type of techniques.




Anderen hebben gezocht naar : nous tenterons donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous tenterons donc ->

Date index: 2023-04-09
w