Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nous tenons d’ailleurs " (Frans → Engels) :

Nous tenons par ailleurs à signaler qu'il n'est pas du tout nécessaire de prévoir une disposition relative aux travailleurs de remplacement.

We also note that a provision on replacement workers is not necessary at all.


Par ailleurs, nous appliquerons le principe de discontinuité politique[2] et ferons table rase des propositions en attente qui ne cadrent pas avec nos objectifs ou qui ne mènent nulle part, car nous tenons à ce que toutes les institutions concentrent leurs efforts sur ce qui importe réellement.

And we will apply political discontinuity[2] and will take off the table pending proposals that do not match our objectives or which are going nowhere, because we want all institutions to focus on delivering what really matters.


Nous tenons par ailleurs à exprimer notre solidarité avec toutes les personnes enlevées en Colombie, au rang desquelles figure bien sûr Ingrid Betancourt, et à réclamer une nouvelle fois leur libération inconditionnelle et immédiate.

We also wish to express our solidarity with all those who have been kidnapped in Colombia, including, of course, Ingrid Betancourt, and again call for their unconditional and immediate release.


Nous tenons par ailleurs à envoyer un message clair indiquant que l’Union européenne n’assistera pas à la dégradation des droits de l’homme aux Philippines sans réagir.

At the same time, we want to send a strong signal that the EU will not stand idle and watch the human rights situation continuing to deteriorate in the Philippines.


Nous tenons par ailleurs à mettre en lumière, parmi les éléments positifs, la nécessité de prendre en considération la taille des fermes et le surcoût découlant de la protection des animaux.

We would also like to highlight, on the positive side, the reference to the need to take account of the size of farms and the additional costs involved in animal protection.


Nous tenons par ailleurs à ce qu’il soit parfaitement clair que le changement de politique que nous préconisons ne doit pas seulement signifier que nous n’abandonnons aucun de nos objectifs - rappelés au début de mon intervention -, mais doit aussi les confirmer et contribuer à les atteindre plus efficacement qu’à ce jour.

Furthermore, we would make it absolutely clear that the change of policy we are advocating must not only mean not giving up on any of our objectives – expressed at the beginning of my speech – but must confirm them and aspire to contributing to achieving them more effectively than has been the case so far.


C'est une éventualité dont nous tenons d'ailleurs compte dans notre examen.

We are taking this eventuality into account in our examination.


Nous tenons d'ailleurs à remercier nos collègues pour leur soutien, et notamment le député de Dufferin Peel Wellington Grey.

Indeed, we want to thank our colleagues for their support and in particular the member for Dufferin Peel Wellington Grey.


Nous avions beaucoup plus d'affinité avec le rapport original du rapporteur, que nous tenons d'ailleurs à féliciter à cet égard.

We identified much more with the rapporteur’s original report, on which we should like to congratulate her.


Nous tenons d'ailleurs à remercier le député de Red Deer de nous permettre de démontrer l'actualité de notre rapport dissident.

We thank the hon. member for Red Deer for providing us with this opportunity to show the timeliness of our dissenting report.




Anderen hebben gezocht naar : nous     nous tenons     tenons par ailleurs     ailleurs nous     car nous tenons     ailleurs     éventualité dont nous     dont nous tenons     nous tenons d'ailleurs     nous tenons d’ailleurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous tenons d’ailleurs ->

Date index: 2023-02-26
w