Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous suivons donc le code établi par l'OCDE.

Traduction de «nous suivons donc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous suivons donc les mêmes règles; les deux systèmes sont parallèles.

We follow a similar pattern; it is parallel.


Nous avons, dans notre région, à nous occuper du transport de marchandises dangereuses et nous suivons donc de près tout ce qui concerne le chimique, le biologique, le radiologique et le nucléaire.

Transportation of hazardous goods is a characteristic of our community, so we are also concerned with all aspects of chemical, biological, radiological, and nuclear issues.


Nous suivons donc les jeunes pendant leur première année avec nous. Nous les accompagnons à leur première journée de travail pour les présenter aux employeurs; puis nous les évaluons à la fin de chacune des quatre premières semaines, et ensuite tous les mois pendant la première année, pour nous assurer qu'ils sont bien intégrés au système.

We take them to work the first day to introduce them to the employers; then we monitor them at the end of each of the first four weeks, and then monthly after that for the first year, thereby ensuring they are being properly integrated into the system.


Nous suivons donc ce processus. Comme je l'ai déjà dit, c'est aux provinces et aux territoires d'acheter les médicaments et de trouver des fournisseurs de rechange pour éviter de se retrouver dans des situations comme celle qui existe actuellement.

Again, it is up to the provinces and territories to purchase the drugs and to look at alternate suppliers so that they are not put in the situation which they are in now.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous suivons donc très largement les priorités que le gouvernement haïtien nous a indiquées.

So we very much follow the priorities identified for us by the Haitian Government.


Nous suivons donc de très près la situation.

We are therefore following the situation in Colombia very closely.


Nous suivons donc les recommandations du contrôleur européen de la protection des données.

We therefore follow the recommendations of the Data Protection Supervisor.


Nous suivons donc ceci de très près et nous veillerons à ce que les États membres appliquent adéquatement toute la législation européenne en matière de protection des consommateurs.

So we are following this very carefully and will make sure that Member States properly apply all the European legislation when it comes to consumer protection.


Nous suivons donc ceci de très près et nous veillerons à ce que les États membres appliquent adéquatement toute la législation européenne en matière de protection des consommateurs.

So we are following this very carefully and will make sure that Member States properly apply all the European legislation when it comes to consumer protection.


Nous suivons donc le code établi par l'OCDE.

As a result, we are following the code set out by the OECD.




D'autres ont cherché : nous suivons donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous suivons donc ->

Date index: 2021-10-15
w